coarsen

There is deepening and coarsening of voice.
Está profundizando y está embruteciendo de voz.
The increasing coarsening of psychic energy is the most terrible epidemic.
El incremento de la vulgaridad de la energía psíquica es la epidemia más terrible.
Second, they've contributed to coarsening political discourse.
En segundo lugar, las redes han contribuido a vulgarizar el discurso político.
This is achieved, first, through a departure from the coarsening environmental conditions.
Esto es logrado, en primer lugar, a través de alejarse de las condiciones ambientales groseras.
There are worlds where the coarsening and ferocity beyond anything that exists on Earth.
Hay mundos donde el embrutecimiento y la ferocidad exceden todo lo que existe en la Tierra.
Only with the gradual coarsening of humanity did this limitation take possession of the mind.
Solo con la gradual tosquedad de la humanidad esta limitación se fue apoderando de la mente.
Clean water will help remove the detergent residue, which led to coarsening of the product.
El agua limpia ayudará a eliminar los residuos de detergente, lo que provocó el engrosamiento del producto.
SEM micrographs presented distinct changes in morphology, like coarsening, and the presence of cracks and voids.
Las micrografías SEM presentaron cambios distintos en la morfología, como el engrosamiento y la presencia de grietas y huecos.
Only by these measures one can help children to avoid many illnesses and coarsening of themselves as souls.
Solo por estas medidas uno puede ayudarles a evitar muchas enfermedades y que se hagan groseros como almas.
Similar to the oxides, these bubbles pin the-grain boundaries and inhibit grain coarsening during sintering.
Al igual que en los óxidos, estas burbujas pin límites del grano e inhiben crecimiento de grano durante la sinterización.
He knew that with the demeaning of woman the coarsening and degeneration of humanity was unavoidable.
El sabía que con la humillación y desprecio de la mujer, la vulgarización y degeneración de la humanidad se volvería inevitable.
But the results were always sad: dramatic coarsening of the consciousness and sometimes stresses and health disorders.
Los resultados siempre fueron iguales: el endurecimiento de la conciencia entera, a veces el estrés y los trastornos de salud.
The process of cleaning and coarsening the surface of the substrate with the impact of high speed sand flow.
El proceso de limpieza y envejecimiento de la superficie del sustrato con el impacto del flujo de arena de alta velocidad.
At temperature≥1900℃, extentsive grain (crystallite) coarsening takes place, most likely by coalescence, yielding in WC crystallite sizes up to 50um.
A ≥ temperatura de 1900 ℃, grano extentsive (cristalito) engrosamiento ocurre, lo más probable por coalescencia, produciendo en tamaños de cristalito WC hasta 50um.
Note that in modernizing societies is often a coarsening implanted inokulturnyh samples, their reduction to a more primitive forms.
Tenga en cuenta que en la modernización de las sociedades es a menudo una brutalidad implantado inokulturnyh muestras, su reducción a una las formas más primitivas.
Impacts include bed degradation, bed coarsening, lowered water tables near the streambed, and channel instability.
Los impactos son los siguientes: degradación del lecho, cambios en el tamaño de las partículas, tablas de agua rebajadas, e inestabilidad del lecho.
Otherwise, the coarsening of the consciousness takes place; this leads them not to the Primordial Consciousness but in the opposite direction.
De lo contrario, se produce el endurecimiento de la conciencia; esto les lleva no hacia la Conciencia Primordial, sino en la dirección opuesta.
Otherwise, the coarsening of the consciousness takes place; this leads them not to the Primordial Consciousness but in the opposite direction.
En caso contrario, sucederá el endurecimiento de la conciencia, lo que no llevará a la Conciencia Primordial, sino a la dirección opuesta.
Otherwise, the coarsening of the consciousness takes place; this leads one not to the Primordial Consciousness but in the opposite direction.
En caso contrario, sucederá el endurecimiento de la conciencia, lo que no llevará a la Conciencia Primordial, sino a la dirección opuesta.
Negative emotions result in the coarsening of us (as souls) and the contamination of our bodies with coarse bioenergies.
Las emociones negativas hacen que nosotros, como conciencias, nos volvamos más groseros y también provocan la contaminación de nuestros cuerpos con las bioenergías groseras.
Palabra del día
el mago