co-production
- Ejemplos
Desde la primera edición del Berlinale Co-Production Market en el 2004, han sido llevados a cabo un total de 51 proyectos. | Since the first edition of the Berlinale Co-Production Market in 2004, a total of 51 projects have been realized. |
Este servicio ofrece una notable mejora al estándar cartográfico internacional de la OTAN MGCP (Multinational Geospatial Co-production Program), en lo referente al catálogo de elementos y a la escala cartográfica final. | This service offers a remarkable improvement to the NATO international cartographic standard MGCP (Multinational Geospatial Co-production Program), in relation to the catalogue of elements and the final cartographic scale. |
El Berlinale Co-Production Market es un acontecimiento, de tres días de duración, diseñado para productores, financieros, agentes internacionales de ventas, distribuidores, broadcasters y representantes institucionales, que participan activamente en coproducciones internacionales. | The Berlinale Co-Production Market is a three-day event designed for producers, financiers, world sales agents, distributors, broadcasting and funding representatives who are actively participating in international co-productions. |
Bavaria ha concedido una ayuda al desarrollo del guion de esta cinta, que también ha recibido el Eurimages Co-Production Development Award, un reconocimiento acompañado de 30 000 euros que invertir en el acuerdo de una coproducción con Turquía. | More important than this, she has received the Eurimages Co-Production Development Award for Mordogan, which corresponds to €30,000 for the development of a co-production with Turkey. |
Madame Luna, del director eritreo Binyam Berhane, producida por Vicky Miha y David Herdies para la compañía sueca Momento Film, ganó el Eurimages Co-Production Development Award el 22 de octubre en el MIA (Mercado Internacional del Audiovisual) de Roma. | Produced by Vicky Miha and David Herdies for the Swedish company Momento Film, Madame Luna by Eritrean director Binyam Berhane won the Eurimages Co-Production Development Award on 22 October at the MIA (Audiovisual International Market) in Rome. |
Los productores que deseen participar en este mercado con un proyecto -o sin un proyecto, sino como coproductor potencial para los proyectos seleccionados-, pueden contactar con mi colega Sonja Heinen y con el equipo del Berlinale Co-Production Market. | Producers who wish to participate in the Berlinale Co-Production Market with a project - or without a project as a potential co-producer for the selected projects - are welcome to contactmy colleague Sonja Heinen and the team of the Berlinale Co-Production Market. |
Berlinale 2006 Co-production Market - Estudio de caso: del terreno de juego a la pantalla Dos películas sobre fútbol, The Great Match y La extraordinaria historia del New York Cosmos, fueron seleccionadas para el análisis en el Mercado de la coproducción de la Berlinale en 2006. | Berlinale 2006 Co-production Market - Case study: Bring the Green to the Screen Two football-related films, The Great Match and Once in a Lifetime were selected as case studies for the Berlinale Co-Production Market 2006. |
El latgometraje es una coproducción entre Cataluña y Suiza mediante las productoras Corte y Confección de Películas, S.L.L, Sentido Films, La termita films, y Bord Cadre Films (CH). La propera pell participó en la edición de 2013 del Berlin Co-production Market. | The next skin directed by Isaki Lacuesta (Corte y Confección de Películas, S.L.L, Sentido Films, La termita films, and Bord Cadre Films (CH) was selected to participate at the Berlinale Co-Production Market 2013. |
Cabe destacar también la participación de Isaki Lacuesta en el Berlin Co-production market (del 10 al 12 de febrero) con su proyecto La próxima piel/The Next Skin (Corte y Confección de peliculas, Sentido Films y La Termita Producciones) | Finally, the official selection for the Berlinale Co-Production Market 2013 from February 10 to 12, 2013 includes new project The Next Skin by Isaki Lacuesta (Corte Y Confeccion de Peliculas, Sentido Films & La Termita Producciones). |
