co-owner

Petri is co-owner and director of Ashtanga Yoga Helsinki.
Petri es co-propietario y director de Ashtanga Yoga Helsinki.
It is co-owner of Gallery Muscat, in Porto Alegre.
Es co-propietario de la galería de Muscat, en Porto Alegre.
David Fahey is co-owner of the Fahey/Klein Gallery, Los Angeles.
David Fahey es co-propietario de la galería Fahey/Klein en Los Ángeles.
Today it is time to talk to Franco Sosol, co-owner and winemaker.
Hoy es el momento de hablar conFranco Sosol,co-propietario y enólogo.
Spence Hegener, Cedar Eaters co-owner and operations manager.
Spence Hegener, copropietario y gerente de operaciones de Cedar Eaters.
Gurmeet Singh is the co-owner of the Buena Casa Apartments.
Gurmeet Singh es copropietario de los departamentos Buena Casa.
We interview Michiel Van Mierlo, co-owner and brand ambassador.
Entrevistamos a Michiel Van Mierlo co-propietario y embajador de la marca.
René Redzepi is the chef and co-owner of Noma in Copenhagen, Denmark.
René Redzepi es el chef y copropietario del restaurante Noma de Copenhague, Dinamarca.
And let me know if I can be co-owner with this idea.
Y decirme si puedo ser copropietario con esta idea.
Defosset Leon, Minister co-owner of Leignon Castle, currently belonging to Karaziwan.
Defosset León, Ministro co-propietario de Castillo de Leignon, perteneciendo actualmente a Karaziwan.
Each co-owner has equal access to the account.
Cada co-titular tiene acceso a la cuenta por igual.
At the start the bank or any other party can be co-owner.
En el inicio, el banco o cualquier otra parte puede ser copropietario.
David is a Director and co-owner of Isotoma.
David es uno de los directores y copropietario de Isotoma.
Andy is a Director and co-owner of Isotoma.
Andy es uno de los directores y copropietario de Isotoma.
The co-owner happens to be in the woodlot searching for firewood.
Por casualidad, el copropietario está en el bosquete buscando leña.
He eventually returned to San Domenico, of which today he is co-owner.
Finalmente vuelve a San Domenico, del que es el copropietario actualmente.
At Hidden Paradise Café, co-owner Lopez won't be affected, either.
En el Café Hidden Paradise, el copropietario López tampoco se verá afectado.
And this is the co-owner of the Guardians...
Y este es el dueño de Los Guardians...
Doug Is a Director and co-owner of Isotoma.
Doug es uno de los directores y copropietario de Isotoma.
At Hidden Paradise Café, co-owner Josh Lopez agreed.
En el Café Hidden Paradise, el copropietario Josh López estuvo de acuerdo.
Palabra del día
el hombre lobo