cnte

Popularity
500+ learners.
La CNTE exigió que fueran liberados 75 presos políticos más.
The CNTE demanded that 75 more political prisoners be freed.
La CNTE denunció nuevas amenazas de ceses y descuentos.
The CNTE denounced new threats of dismissals and salary deductions.
En efecto, la CNTE lucha explícitamente por democratizar al SNTE desde el interior.
Indeed, the CNTE fights explicitly to democratize the SNTE from within.
La CNTE ha llevado a cabo acciones inéditas.
The CNTE has carried out unprecedented actions.
También ha declarado su solidaridad con la lucha de la CNTE.
It has also declared solidarity with the CNTE.
La política de la dirección de la CNTE es bien diferente.
The policies of the CNTE leadership are quite different.
Muchas han sido las batallas de la CNTE para democratizar una estructura autoritaria.
The CNTE has waged many battles to democratize an authoritarian structure.
La fuerza de la CNTE es muy grande y vamos a conquistar.
The CNTE's force is strong and we're going to win out.
Propusieron un debate nacional, y llamaron al gobierno a dialogar con la CNTE.
They proposed a national debate and called upon the government to dialogue with the CNTE.
Otros 24 integrantes de la CNTE en Oaxaca tienen órdenes de aprensión.
Another 24 members of the CNTE in Oaxaca have arrest warrants out against them.
Anterior Publicación anterior: CNTE: Mesas de negociación, ¿solución o desgaste?
Previous Previous post: CNTE: Negotiations or Burnout?
La CNTE organizó junto a Morena una gran manifestación de protesta contra la represión.
The CNTE organized jointly with Morena a large protest in Mexico against repression.
La CNTE se instalaron uno de todos modos, llamando al blofeo de Cué (por ahora).
The CNTE went ahead an installed them anyway, calling Cué's bluff (for now).
Suspendieron actividades para atender al llamado de movilización nacional de la CNTE.
They suspended activities in accordance with the call for national mobilization made by the CNTE.
En los años 80 se agruparon en la Coordinadora Nacional de Trabajadores de la Educación (CNTE).
In the 1980s they grouped into the National Coordinator of Education Workers (CNTE).
Los profesores de la CNTE están en paro general desde el 15 de mayo.
The teachers of the CNTE have been on a general strike since May 15.
En Oaxaca la CNTE acordó iniciar el ciclo escolar 2016-2017 el 7 de septiembre.
The CNTE in Oaxaca agreed to start the 2016-2017 school year on September 7.
¡Acción obrera para defender a los maestros de la CNTE y la CETEG!
For Workers Action to Defend the Teachers of the CNTE and CETEG!
Mientras tanto, la CNTE dice que va a seguir movilizando como si nada hubiera cambiado.
In the meantime, the CNTE says it will continue to mobilize as if nothing has changed.
La CNTE organizó los foros en diez estados con una asistencia de más de 10 mil participantes.
The CNTE organized the forums in ten states, with more than 10,000 participants.
Palabra del día
los ahorros