El IPCC explic cmo esto es tratado en el GPG. | The IPCC explained how this is addressed in the GPG. |
NUEVA ZELANDA pidi sugerencias sobre cmo mejorar el prrafo. | NEW ZEALAND requested suggestions on how to improve the paragraph. |
Esta seccin discute cmo configurar fuentes para X usando ambos sistemas. | This section discusses how to configure fonts for X using both systems. |
ISO 9660 define cmo se representan los archivos en los CD-ROMs. | ISO 9660 defines how files are represented on CD-ROMs. |
Las siguientes secciones le ensea cmo usar diferentes comandos en Subversion. | The following sections teach you how to use different commands in Subversion. |
Indica leyes morales y explica cmo obedecerlos. | It indicates moral laws and explains how to obey them. |
Las secciones siguientes muestran cmo pueden ser dbiles las contraseas. | The following sections show how passwords can be weak. |
Y lo presentamos cmo la intención de trabajar gratis. | And we presented it as the intention to work for free. |
Pero veamos cmo funciona cuando hay inflacin. | But lets see how it works when there is inflation. |
Tambin puede darse en familias cmo no es necesariamente congnita. | It may also run in families how it is not necessarily congenital. |
Divulga cmo nuestra alma y fantasma trabajan y parecen. | It discloses how our soul and spirit work and look like. |
Planee cmo va a integrar sus eventos de aprendizaje. | Plan how you will integrate your learning events. |
Adems discutieron cmo involucrar en el proceso al FPNUCI. | They also discussed how to involve the UNPFII in the process. |
Este captulo explorar la relacin entre estos archivos y cmo son utilizados. | This chapter explores the relationship between these files and how they are used. |
Y ste es cmo los influenzmaschines telekinetic trabajan. | And this is how telekinetic influenzmaschines do work. |
Esto es slo una descripcin general de cmo funciona la autenticacin Kerberos. | This is only a broad overview of how Kerberos authentication works. |
Lo siguiente lista las directrices que afectan cmo vsftpd interactua con la red. | The following lists directives which affect how vsftpd interacts with the network. |
Varios pases preguntaron cmo podra reflejarse ese trabajo en los informes nacionales. | Several countries questioned how to reflect this work in national reports. |
La informacin recopilada y cmo se utiliza puede variar en el sitio. | The information collected and how it is used will vary across the site. |
Si tienen paz, Aman cmo el Padre ama. | If you have peace than you Love as the Father loves. |
