Resultados posibles:
cloistered
- Ejemplos
| The last day, there will be exhibition and cloistered procession S.D.M. | El último día, habrá exposición y procesión claustral con S.D.M. | 
| Moreover, not believing Darwin hardly makes one cloistered intellectually. | Además, no creer en Darwin apenas hace uno enclaustrado intelectualmente. | 
| But the cloistered withdrawal of Gregory did not last long. | Pero el retiro claustral de san Gregorio no duró mucho. | 
| To be cloistered is not necessarily limited to a house. | El estar enclaustrado no necesariamente se limita a una casa. | 
| But she couldn't stay cloistered in the wild forever. | Pero ella no podía quedarse enclaustrada en el salvaje para siempre. | 
| These are not the words of some cloistered monk. | Estas no son las palabras de un monje de clausura. | 
| They are not the cloistered and emasculated hermits of old. | No son los ermitaños enclaustrados y emasculados de antaño. | 
| But you can't enter, it's a cloistered convent. | Pero no podéis entrar, es un convento de clausura. | 
| Yes, of course, she is a cloistered nun. | Sí, por supuesto, ella es una monja de clausura. | 
| I had a vision calling me to cloistered life. | Tuve una visión llamándome a la vida en el claustro. | 
| I especially ask for prayer to all the cloistered nuns. | Le pido especialmente oraciones por todas las monjas de clausura. | 
| But here was a cloistered place, a paradise in a dry land. | Pero aquí estaba un lugar cloistered, un paraíso en una tierra seca. | 
| And you will say to me: what about cloistered communities? | Y vosotros me diréis: ¿y las comunidades de clausura? | 
| This cloistered convent is devoted to San Pedro Apóstol and San Cristóbal. | Este convento de clausura está dedicada a San Pedro Apóstol y San Cristóbal. | 
| Inhabitants of globular star clusters tend to be rather cloistered. | Los habitantes de los racimos de estrella globulares tienden a ser algo enclaustrados. | 
| The cloistered order of Santa Catalina began in 1609 in Antigua Guatemala. | El orden de clausura de Santa Catalina comenzó en 1609 en Antigua Guatemala. | 
| So even the cloistered convents can be passed off wit. | Así hasta los conventos de clausura pueden pasarse al lado del ingenio. | 
| Even the convents of cloistered nuns were expropriated. | También fueron secuestrados los conventos de las monjas de clausura. | 
| We also appreciated your letter full of understanding for our cloistered life. | También hemos apreciado su carta llena de comprensión por nuestra vida de clausura. | 
| My life was almost completely cloistered. | Mi vida estaba casi completamente enclaustrado. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
