clocking in
- Ejemplos
A big congratulations goes out to Soranyi Rodríguez in the female category who earned first place, clocking in at 35:59. | Felicitamos a Soranyi Rodríguez en la categoría femenina que ganó el primer lugar, llegando en 35:59. |
Tweets are by far the social content with the shortest lifespan, clocking in at just 18 minutes. | Los tuits son, con diferencia, el contenido con lavigencia más corta, con una duración de tan solo 18 minutos. |
In fact, there are just so many of them that this Gold Series is the biggest one yet, clocking in at 55 cards total! | De hecho, hay tantos de estos que esta Serie Dorada es la más grande hasta el momento, sumando un total de 55 cartas! |
I'm just clocking in another day at work. | Solo sigo el itinerario de otro día de trabajo. |
I knew he'd be clocking in here. | Sabía que se dejaría caer por aquí. |
This indica-dominant lady features a THC content clocking in at around 25%. | Esta señorita índica dominante tiene un contenido de THC de alrededor de un 25%. |
If your ideal job involves clocking in at 9 and heading home at 5, good luck finding it. | Si su trabajo ideal consiste en la hora en 9 y volver a casa a las 5, buena suerte para encontrarlo. |
A sativa-dominant hybrid, Dinamed CBD shows consistently high levels of CBD, usually clocking in at around 14%. | Este híbrido, de dominancia sativa, produce niveles elevados constantes de CBD, que suelen acercarse al 14%. |
Orion Studio fits ThunderboltTM and USB connectivity, 12 mic pres and our renowned clocking in just 1U rack space. | Orion Studio comprende la conectividad ThunderboltTM y USB, 12 previos de micro y nuestra famosa tecnología clocking en tan solo 1U. |
The first Greek winner was Christoforos Merousis, who finished tenth, clocking in at 2:24:56. | El primer corredor griego en entrar en meta fue Chistoforos Merousis, que terminó la carrera en décimo lugar, con un tiempo de 2:24:56. |
With each one clocking in at under 90 seconds, KOMPLETE TruTorials are the fastest way to spark your creativity. | Con una duración de menos de 90 segundos por episodio, los KOMPLETE TruTorials son la forma más rápida de encender tu chispa creativa. |
They can also control a camera to capture a picture of the employee clocking in/out and include this in the email if required. | También puede controlar una cámara para capturar una imagen del empleado al entrada/salida e incluir esto en el correo electrónico si es necesario. |
There's no clocking in or out for them, which means that you're likely to have a more integrated and committed employee for the long haul. | No hay sincronización dentro o fuera de ellos, lo que significa que es muy probable que tenga un empleado más integrado y comprometido para el largo plazo. |
The platinum selling rapper's latest work is a short effort, clocking in with a running time of less than 20 minutes.focused on the ad { | El platino de venta rapero del último trabajo es un breve esfuerzo, fichar con un tiempo de ejecución de menos de 20 minutos.centrado en la ad { |
Smartphone/tablet, to record the activities performed by a given resource: attendance, clocking in/out, position (through GPS localization) and confirm the health status; | Smartphone/tableta, para registrar las actividades del operador: presencia, fichaje, posición (mediante localización GPS) y confirmación del estado de salud; |
Webcam Toy is one of the smallest Chrome extensions you can find on the Chrome Web Store, clocking in at just around 25 KB in size. | Webcam Toy es una de las extensiones de Chrome más pequeñas que puedes encontrar en Chrome Web Store, con un tamaño de alrededor de 25 KB. |
The owner authorizes any Internet site or quite other support to name the present site or to set up a link hypertext clocking in towards his contents. | El propietario autoriza todo sitio Internet u otro soporte para citar el sitio presente o para poner en sitio un lazo hypertexto que despunta hacia su contenido. |
The headmaster and deputy headmaster prevented Mr Esmael from clocking in to work, while they were talking on the telephone to an unknown person describing in detail what was happening. | El director y el subdirector le impidieron al Sr. Esmael fichar de entrada al trabajo, mientras hablaban por telefono con una persona desconocida describiendo en detalle lo que estaba sucediendo. |
Thanks to her THC content that measures 20% with some of her phenos clocking in at 25% she gives a powerful cerebral upper high that at times can be outright psychedelic. | Gracias a su contenido de THC del 20%, que en algunos fenotipos llega al 25%, induce un potente subidón cerebral que a veces puede ser verdaderamente psicodélico. |
The mission of Day 2 was to play down to the final table, and it was a longer day than most anticipated, clocking in around the 14-hour mark. | La misión del Día 2 era jugar hasta configurar la mesa final, pero esto llevó mucho más tiempo del imaginado y el reloj llegó a la marca de 14 horas. |
