cloches
-las campanas
Plural de cloche

cloche

Popularity
500+ learners.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Les trois cloches.
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Siempre estas conmigo.
How to sow: Direct sow broad bean seed under cloches in February, or without protection from March to April.
Cómo sembrar: Siembra directa de semillas de haba bajo campanas en febrero, o sin la protección de marzo a abril.
For particularly early crops some varieties of broad beans may also be sown outdoors under cloches from early autumn to late winter.
Para los cultivos especialmente tempranas algunas variedades de habas también pueden ser sembradas al aire libre bajo campanas de cristal desde principios de otoño hasta finales del invierno.
Stars winter hats for women are 20 years cloches hats or wool, which resist water and can be folded, is in multiple colors and with different ornaments.
Los sombreros de invierno estrellas para mujer son los sombreros clochés o años 20 de lana, que resisten al agua y se pueden doblar, hay en múltiples colores y con diferentes adornos.
In the 1920's, cloches were all the rage.
En la década de 1920, los sombreros cloche eran el último grito de la moda.
Cloches were lifted up to reveal talking heads, lost in a surreal conversation inspired by the first Jean Paul Gaultier TV commercial: Le diner by Jean Baptiste Mondino.
Las personas se encontraban entre los platos de comida y se perdían en una conversación inspirada en el primer anuncio televisivo de Jean Paul Gaultier: Le diner (La cena), de Jean Baptiste Mondino.
Crops grown in not accessible plastic tunnels, under cloches or portable frames are not considered as crops under shelter.
No se considerarán cultivos de invernadero los practicados en túneles de plástico no accesibles, campanas o cajoneras portátiles.
A lovely walk amid the wild lavender and edelweiss in July, arriving between the two Bells of Barles (Cloches de Barles).
Un bonito paseo en medio de la lavanda silvestre y edelweiss en julio, llegando entre las dos campanas de Barles (Cloches de Barles).
The diocese published Les Cloches de Saint-Boniface and the Oblate Province had two bulletins: L'Ami du Foyer (juniorate publication) from 1905 to 1968 and My Brother and I (in English and in French) from 1968 to 2005.
La diócesis publicaba Les Cloches de Saint-Boniface y la Provincia Oblata contaba con dos boletines: L'Ami du Foyer (publicación del juniorado) de 1905 a 1968 y My Brother and I (en inglés y francés), de 1968 a 2005.
Palabra del día
brillante