cloaked
Participio pasado decloak.Hay otras traducciones para esta conjugación.

cloak

A cloaked figure sat at the edge of the light.
Una figura encapuchada estaba sentada al borde de la luz.
The urban legend is known as a cloaked figure called Boogiepop.
La leyenda urbana es conocida como una figura encapuchada llamada Boogiepop.
One of the most important of such cloaked files is svchost.exe.
Uno de los más importantes de tales archivos ocultos es svchost.exe.
So, we can see each other when you're cloaked.
Así que podemos vernos el uno al otro cuando estás camuflado.
A gray cloud cloaked the room below me.
Una nube gris envolvía la habitación debajo de mí.
The corners of the rooms were cloaked in darkness.
Los rincones de la sala estaban ocultos por la oscuridad.
That means, if Volnek is cloaked, he'll be able to see me.
Eso significa que, si Volnek está camuflado, será capaz de verme.
The coastline of the Riviera Maya is cloaked in green.
El litoral de la Riviera Maya está engalanado por un manto verde.
It looks like we're in a swarm of cloaked bees.
Parece como un enjambre de abejas camufladas.
Until then, our policy is to remain cloaked and at the ready.
Hasta entonces, nuestra política es permanecer camuflados y listos.
They traveled to our universe hidden and cloaked in the Omniversal Energy.
Ellos viajaron a nuestros universos encubiertos y enmascarados en la Energía Omniversal.
Approach the hive cloaked, and communicate with them from there.
Acercarnos camuflados a la Colmena y comunicarnos con ellos desde allí.
These are cloaked and stationed near the Moon.
É stas están camufladas y estacionadas cerca de la Luna.
We can see each other when you're cloaked.
Así que podemos vernos el uno al otro cuando estas camuflado.
A cloaked form stepped from the shadows between two rows of hedges.
Una tapada figura salió de las sombras entre dos filas de setos.
Yet their origins remain cloaked in mystery.
Sin embargo, sus orígenes permanecen envueltos en el misterio.
He is standing in the corner, cloaked.
Está parado en la esquina, escondido.
Hidden or cloaked content is also prohibited.
El contenido oculto o encubierto también está prohibido.
Your skies are full of cloaked ships!
Sus cielos ¡están llenos de naves camufladas!
The area surrounding the two lakes is cloaked in a luxuriant vegetation.
El territorio circundante a los dos lagos está cubierto de una riguraosa vegetación.
Palabra del día
permitirse