clima humedo

Prefiere un clima húmedo y fresco, resguardado de los vientos secos.
It prefers a humid and fresh climate, sheltered from dry winds.
Brasilia clima húmedo se enfrentó por un clima tropical o subtropical.
Brasilia climate is humid faced by a tropical or subtropical climate.
Estos mosquitos se reproducen en clima húmedo y cálido.
These mosquitoes breed in humid and warm climate.
Prefiere un clima húmedo, cálido templado o tropical.
It likes a humid, warm temperate or tropical climate.
Con clima húmedo o lluvioso es totalmente inaccesible.
In wet or damp weather it is entirely inaccessible.
Le gusta un clima húmedo y templado y puede soportar heladas leves.
It likes a humid, temperate climate and can sustain light freezes.
Se desarrolla en clima húmedo y templado.
It thrives in moist and temperate climate.
El clima es tropical, con clima húmedo y cálido la mayor parte del año.
The climate is tropical, with wet and warm weather most of the year.
Esto mantiene el clima húmedo del dormitorio y es muy dañino para nuestra salud.
This maintains the humidity in your bedroom and it's very harmful for our health.
Turín tiene un clima húmedo subtropical / continental, veranos calurosos e inviernos fríos y secos.
Turin has a humid subtropical/continental climate with hot summers and cold, dry winters.
Digo, yo no soy muy de clima húmedo.
I mean, I'm just not a humidy person.
En el clima húmedo y cálido de la región subtropical, los gérmenes se reproducen muy rápidamente.
In a wet and warm climate of the subtropical zone, germs reproduce very quickly.
Gracias a su clima húmedo y subtropical, es recomendable visitar Hong Kong durante el invierno y la primavera.
With a humid, subtropical climate, Hong Kong's best visited during the winter and spring.
Neumático de compuesto duro disponible para condiciones cálidas y secas, con opción blanda para clima húmedo o frío.
Hard compound rubber available for hot and dry conditions, with soft option for wet or cold weather.
En un clima húmedo y tropical, crecerá en el jardín sobre un árbol grande y establecido.
In a humid, tropical climate, it will thrive in the garden right on a large, established tree.
Es uno de los ingresos a la Amazonia Boliviana que se caracteriza por su clima húmedo y cálido.
It is one of the gateways to the Bolivian Amazon that is characterized by its humid and warm climate.
Tiene un clima húmedo típico de monzón, con transición de zona templada cálida a zona subtropical.
It has a typical humid monsoon climate with a transition from a warm temperate zone to a subtropical zone.
Los Alpes y partes del interior son Dfb, con un clima húmedo y de nieve con bajas temperaturas anuales.
The Alps and parts of the inner continent are classified Dfb, a humid snow climate with low yearly temperatures.
Tiene un clima húmedo tropical y su temperatura varía regularmente con la altitud, cayendo 6 grados por cada 100 metros de desnivel.
It has a humid tropical climate and its temperature varies regularly with altitude, falling 6 degrees for every 100 meters of altitude.
Esta alergia generalmente es peor durante el clima húmedo y lluvioso.
This allergy is usually worse during humid and rainy weather.
Palabra del día
el regalo