cliff top
- Ejemplos
There were no suspicious marks on the cliff top. | No había marcas sospechosas en la cima del precipicio. |
There's been a break-in at the cliff top hut. | Entraron a la cabaña del acantilado. |
We follow a spectacular track, of around 2 km's along the Waterfall Bay cliff top. | Seguimos una pista espectacular, de unos 2 km a lo largo del acantilado de Waterfall Bay. |
The cliff top, sir. | En el acantilado, Sr. |
Located on a cliff top, directly above the sea, the hotel offers truly stunning views. | Situado en lo alto de un acantilado, directamente sobre el mar, el hotel ofrece unas vistas realmente impresionantes. |
I was just going out, up from my caravan. Up the hill onto the cliff top. | Solo había salido de mi tráiler subí la colina hasta la cima del acantilado. |
The city hotel has access to the sea from its elevated position on a cliff top. | Este hotel urbano cuenta con acceso al mar desde su elevada ubicación en lo alto de un acantilado. |
Built on a cliff top, with a privileged situation over the ocean, providing spectacular views. | Construido sobre un acantilado, en un enclave privilegiado frente al Océano Atlántico, ofrece unas espectaculares vistas. |
Perched on the cliff top is the smaller wayside chapel of St. Mary Magdalene, dating from 1646. | En la parte superior del acantilado está la capilla de Santa María Magdalena, que data de 1646. |
Guests can enjoy spectacular views from the cliff top paths and buy unusual plants in the nursery. | Los huéspedes podrán disfrutar de las vistas espectaculares desde los senderos del acantilado o comprar plantas exóticas en el vivero. |
There are many hotels in Acireale, both on the cliff top near the sea, for holidays of all kinds. | Hay muchos hoteles en Acireale, en lo alto del acantilado cerca del mar, para fiestas de todo tipo. |
Traffic is strictly controlled on the cliff top in order to minimise destabilisation of the cliff. | La circulación de coches sobre lo alto del acantilado está altamente restringida para minimizar la desestabilización de éste. |
Travelers are rendered speechless and often struggle to understand how these tombs were placed on the cliff top. | Los visitantes quedan estupefactos y a menudo tienen dificultades para entender cómo se han posicionado en la cima de un acantilado. |
Price per night 33 EUR Located on a cliff top 4 km outside Albufeira, this apart-hotel offers spacious accommodation with kitchens. | Precio por noche desde 33 EUR Este aparthotel, situado en un acantilado a 4 km de Albufeira, ofrece amplios apartamentos con cocina. |
The main rooms are distributed along two stories built above the cliff top and three stories dug below. | Las habitaciones principales están distribuidas en dos pisos construidos sobre lo alto del acantilado y en tres pisos excavados en la piedra. |
And yet I first saw it from a cliff top, lying still, probably stunned by the fall. | Y por lo tanto... primero la vi desde la cima de un acantilado, tendida y quieta... tal vez aturdida por la caída. |
Situation: These apartments enjoy a quiet location in a cul de sac set on a cliff top, high above the golden sandy beach. | Situación: Estos apartamentos gozan de una ubicación tranquila en un callejón en lo alto de una colina sobre la dorada playa de arena. |
The 4-star Colonna Park Hotel is ideally located on a cliff top between Joao Fernandes and Joao Fernandinho beaches in Búzios. | El Colonna Park Hotel, de 4 estrellas, está muy bien situado en lo alto de un acantilado, entre las playas Joao Fernandes y Joao Fernandinho, en Búzios. |
Go and visit it now and, from there, even if you are not adept at long walks, stroll a little along the cliff top. | Visítelo ahora y, a partir de él, aunque no sea adepto de grandes caminatas, pasee un poco hacia el sur sobre el acantilado. |
Featuring a private on-site beach and lush, palm-filled gardens, the Grand Hotel Royal is located on a cliff top in central Sorrento. | El Grand Hotel Royal está situado en un acantilado en el centro de Sorrento y dispone de una playa privada y jardines exuberantes llenos de palmeras. |
