clever name
- Ejemplos
Then it's not just a clever name? | Entonces no son solo un nombre. |
This pic was also snapped on our Very Best of Central Park test tour, proving that the Turtle Pond (seen on the tour) is not just a clever name. | Esta foto también se hizo durante el tour de prueba de nuestra Visita guiada por Central Park y demuestra que, el Turtle Pond (aka el estanque de las tortugas), tiene muy merecido su nombre. |
I thought this was just a clever name for "jail." | Pensaba que esto solo era un nombre ingenioso para "prisión". |
It's a clever name for installing instant lawns. | Es un nombre inteligente para la instalación de césped instantáneo. |
You can give it a clever name and treat people for it. | Le pueden poner un nombre ingenioso y tratar a las personas por esto. |
You love a business with a clever name. | Te encantan los negocios con nombres graciosos. |
Then it's not just a clever name? | Entonces no son solo un nombre. ¿Quién más? |
That is such a clever name. | Es un nombre muy inteligente. |
That's a clever name for it. | Es un nombre inteligente. |
You can give it a clever name and treat people for it. | Pueden darle tratamiento a la gente. |
That`s a clever name for it. | Es un nombre inteligente. |
I mean, what, did someone just match Darren and Marvin together and think that that's a clever name? | Quiero decir qué, ¿a alguien se le ocurrió poner a Darren y a Marvin juntos? y pienso que eso es un nombre inteligente? |
On Cinco de Mayo, I don't even need a clever name mashup of the holiday for an excuse to drink tequila. | El Cinco de Mayo, ni siquiera necesito el nombre de una aplicación híbrida inteligente de la fiesta buscando una excusa para beber tequila. |
Many small business owners try to come up with a clever name for their business rather than one that explains what they do. | Muchos dueños de la pequeña empresa intentan venir para arriba con un nombre listo para su negocio más bien que uno que explique lo que él lo hace. |
Call it cabin fever, homeworker-itis, or whatever clever name you come up with, when you feel antsy, it's time to go out and work somewhere else. | Llámelo fiebre de la cabina, domicilioitis, o lo cualquier nombre inteligente que usted quiera darle, cuando usted se siente ansioso, es el momento de salir a trabajar a otro lugar. |
Clever name, right? | Un nombre creativo, ¿verdad? |
