clearance delay
- Ejemplos
I blame that company for delaying the shipment of my package because of the clearance delay. | Echo la culpa a esa empresa para demorar el envío de mi paquete por el retraso en la liberación. |
Work should be done government to government to remove some obstacles especially in tax and customs clearance delay products. | Debería de hacerse un trabajo de gobierno a gobierno para eliminar algunas trabas sobre todo en impuestos y demora en el desaduanaje de los productos. |
If a clearance delay occurs and once the international shipment is released from clearance process, another notification will automatically be sent. | Si se produce una demora, una vez que el envío internacional haya completado el proceso de liberación aduanal, se enviará otro mensaje automático por correo electrónico. |
Please note: There may be a customs clearance delay for goods delivered to destinations outside the EU whilst awaiting payment of any import duties. | Por favor note: puede haber una tardanza de autorización de aduana de bienes entregados a destinos fuera de la UE al esperar el pago de cualquier derecho de importación. |
Exception Notification: Notify the e-mail recipient when a clearance delay or a delivery exception occurs, which could result in a change to the estimated delivery date. | Notificación de excepción: notifique a los destinatarios a su correo electrónico cuando se produce una demora en la liberación aduanal u ocurre una excepción de entrega, que pueden afectar la fecha de entrega estimada. |
If a clearance delay occurs and once the international shipment is released from clearance process, another automatic message will be sent to notify the e-mail recipient. | Si se produce una demora en la liberación aduanal, una vez que el envío internacional haya completado el proceso de liberación aduanal y quede liberado, se enviará otro mensaje automático por correo electrónico para notificar al destinatario. |
Carlos spoke to the company about the clearance delay of his package. | Carlos habló con la empresa sobre el retraso en la liberación de su paquete. |
There was a clearance delay on my package, so it didn't arrive on time. | Hubo un retraso en el despacho de aduana con mi paquete, así que no llegó a tiempo. |
We're sorry; there was a clearance delay on your package. We'll get back to you as soon as it is cleared. | Lo lamentamos; se produjo un retraso en el despacho de aduana de su paquete. Nos pondremos en contacto con usted en cuanto sea liberado. |
