clean the table

You could clean the table and he could get up.
Tú podrías limpiar la mesa y él podía levantarse.
Well, you're not gonna clean the table now.
Bueno, no vas a limpiar la mesa ahora.
I won't ask him to clean the table, I promise!
¡No le pediré que limpie la mesa, lo prometo!
Dont forget to clean the table after they leave.
No se olvide de limpiar la mesa después de que se vayan.
Bring coffee, while I clean the table.
Trae el café, mientras yo quito la mesa.
Now you can clean the table.
Ahora puedes limpiar la mesa.
I have to clean the table, Senor Tony.
-Debo limpiar la mesa, Señor Tony.
I'll come back later to clean the table.
Regresaré más tarde para levantar la mesa.
Remember to clean the table later.
Acuérdate de fregar luego la mesa.
Can I clean the table?
¿Puedo limpiar la mesa?
Look at that. "Not it" to clean the table.
Decid no para no limpiar la mesa.
Stella also uses imitation and observation as she helps Jean clean the table.
Stella también usa la imitación y la observación al ayudar a Jean a limpiar la mesa.
I'll just clean the table. (takes dishes, cleans table, leaves off stage.
Solo déjame limpiar la mesa. (Toma los platos, limpia la mesa, abandona el escenario.
It really does not make any sense to clean the table or countertop with such a cloth.
Realmente no tiene sentido limpiar la mesa o la encimera con un paño.
You'll clean the table tomorrow.
Mañana recogerás la mesa.
I'll clean the table first, just a moment please!
Limpio primero la mesa, un momento por favor.
Keep it on and clean the table!
Quédatela y limpia la mesa.
It is not because the bishop is in the house that they will clean the table.
No es porque el obispo está en la casa, que le van a limpiar la mesa.
You can clean the table, please.
La mesa, por favor.
All right, you have to convince me or I'm gonna clean the table with you, so make your case.
Bien, debes convencerme o voy a limpiar la mesa, así que, justifícalo.
Palabra del día
la almeja