clean it up

Now be a good father and clean it up for me.
Ahora ser un buen padre y limpiarlo para mí.
You're the best program to clean it up for me.
Tu eres el mejor programa para limpiarlo por mi.
And I gotta clean it up 'cause it's my job.
Y tengo que limpiarlo porque es mi trabajo.
She spilled some juice, and Tommy was helping to clean it up.
Ella derramó un poco de jugo, y Tommy ayudó a limpiarlo.
I come here to clean it up once a year.
Vengo aquí para limpiarla una vez al año.
Don't forget to clean it up when you're done smashing.
No te olvides de limpiar cuando termines de golpear.
When done, clean it up with a single click.
Cuando haya terminado, limpiar con un solo clic.
And if it comes out, he's gonna have to clean it up.
Y si sale a la luz, él tendrá que limpiarlo.
I haven't had a chance to clean it up lately.
No he tenido oportunidad de limpiarlo últimamente.
For all broken links, report and Tiava will help clean it up.
De todos los enlaces rotos, informa y Tiava ayudará a arreglarlo.
Keep checking your wiki and clean it up frequently.
Sigue revisando tu wiki y límpiala frecuentemente.
A big mess has been made and we all must clean it up.
Un gran desorden se ha hecho y todos nosotros debemos limpiarlo.
My maid will clean it up in the morning.
Mi criado lo limpiará por la mañana.
Don't make a mess, or I have to clean it up.
No hagas lío o yo tendré que limpiarlo.
All right, one more time, and then you have to clean it up.
Bueno, una vez más y luego tienes que limpiarlo.
They don't have to clean it up for me.
No tienen que limpiarla para mi.
We're going to clean it up and make it pretty.
Vamos a limpiarlo y ponerlo bonito.
I just have to clean it up a little.
Solo tengo que limpiarla un poco.
They make you come back and clean it up!
¡Te van a hacer volver y limpiarlo!
Well, if I'm gonna clean it up, it would help.
Bueno, si tengo que limpiarlo, me ayudaría.
Palabra del día
el hombre lobo