clausurar

Al clausurar estas redes, interrumpimos la labor de los asesinos.
By shutting these networks down, we disrupt the murderers' work.
Simplemente se han hecho planes para intentar clausurar el proceso.
Plans have simply been made for managing the decommissioning process.
Hoy he venido a clausurar solemnemente el 25°, aquí en Ancona.
Today I have come to conclude solemnly the 25th, here in Ancona.
Van a clausurar esta parte de la ciudad.
They're sealing off this part of the city.
¡Y la siguiente tarea del régimen fue clausurar los sindicatos!
And the regime's next task was to shut down the trade unions!
Hoy debemos clausurar nuestro encuentro aquí en Trigrad.
Today we have to finish our meetings here in Trigrad.
Acabáis de clausurar las celebraciones del centenario de la ACEA.
You have just concluded the celebrations for the centenary of ACEA.
El 24 de octubre Kerensky trató de clausurar el periódico bolchevique.
On 24 October, Kerensky tried to shut down the Bolshevik newspaper.
Hay una posibilidad de que no tengamos que clausurar la fábrica.
There is a possibility that we won't have to shut down the factory.
Tuve que clausurar la fábrica hoy.
I had to close down the factory today.
Por supuesto, no se puede clausurar sitios web al azar por razones políticas.
Of course, websites cannot be closed at random for political reasons.
Es imprescindible clausurar inmediatamente las centrales nucleares peligrosas.
Dangerous nuclear power stations must be shut down immediately.
Vamos a clausurar la prisión de Guantánamo.
We are closing the prison at Guantánamo.
La historia de clausurar periódicos en Tanzania comenzó hace un largo tiempo [sw].
The history of banning newspapers in Tanzania began a long time ago.
Tenemos que clausurar este sitio, ahora.
We gotta lock this place down, now.
El dinero devuelto permite a Filipinas clausurar una época difícil.
For the Philippines, the returned money helps bring closure to a difficult era.
La ciudad está buscando clausurar la estructura, quiere que le echemos un vistazo.
City's looking to condemn the structure, want us to take a look.
Sin comisiones por abrir /clausurar el comercio.
No commissions to open/close a trade.
Desde entonces, el gobierno ha intentado clausurar su clínica invocando falsas irregularidades.
The government has since tried to close his clinic, citing nonexistent violations.
Para clausurar la ceremonia, el Hno.
To close the ceremony, Br.
Palabra del día
permitirse