clase de tipos

A algunas mujeres les gustan esa clase de tipos.
Never know for sure. Some women like that kind.
¿Ahora empezarás con esta clase de tipos?
This is what you're going to start up with now?
He visto esa clase de tipos antes.
I have seen their like before.
Conozco esa clase de tipos.
I know the type.
Conozco esa clase de tipos.
I know that sort.
Una clase de tipos es la forma de Haskell de lidiar con la siguiente situación: supón que estás escribiendo una biblioteca de funciones útiles y no sabes por anticipado exactamente cómo van a ser utilizadas, así que quieres hacerlas genéricas.
A typeclass is a Haskell way of dealing with the following situation: suppose that you are writing a library of useful functions and you don't know in advance how exactly they will be used, so you want to make them generic.
¿Con qué clase de tipos solías salir?
What kind of guys did you used to go out with?
Al final Minagawa era de esa clase de tipos.
After all, Minagawa was that kind of a guy.
¿Con qué clase de tipos sueles salir?
So, what kind of guys do you usually date?
¿Tienes alguna idea de la clase de tipos que conozco?
Do you have any idea what kind of guys I'm meeting?
Bueno... ¿qué clase de tipos te gusta?
Well... What type of guys do you like?
Es la clase de tipos que estamos buscando.
Sir, these are the kinda guys we're looking for.
¿Qué clase de tipos son ustedes?
What kind of guys are you?
¿Qué clase de tipos te gustan?
What kind of guy do you like?
Es cómo, toda esa clase de tipos narcisitas, de eso trata.
It's like, of all the sort of fellow narcissists, that's the one.
Y ahora que estamos en el tema, tú eres de esa clase de tipos.
And now that we're on the subject, you're that kind of a fellow.
No me gustan esa clase de tipos.
I don't like this type of guys
Conozco a esta clase de tipos.
I know these kind of guys.
¿Crees que soy de esa clase de tipos?
Do I look like that kind of fella?
Es de esa clase de tipos.
He's just that kind of guy.
Palabra del día
tallar