claro está

Con la bendición del Papa de Roma, claro está.
With the blessing of the Pope of Rome, of course.
Marcelo: En 67 años, nuestro amor ha evolucionado, claro está.
Marcel: After 67 years, our love has evolved, most certainly.
Y, claro está, hijos Míos, Mi Hijo es vuestra defensa.
And of course, My children, My Son is your defense.
Estos contrastes con el comunismo no deberían ser exagerados, claro está.
These contrasts with Communism should not be overstated, of course.
Aparte de cambiar la definición de segundo, claro está.
Aside from changing the definition of a second, of course.
Carla Herrera-Prats:Estos temas son en efecto inmensos, claro está.
Carla Herrera-Prats:These subjects are indeed immense, of course.
Un cachorro dorado claro está en la parte posterior.
A light gold puppy is in the back.
Es pulmonar, se dice que es crónica (¡claro está!
It is pulmonary and said to be chronic (of course!
Un lugar de estacionamiento claro está disponible allí.
A clear parking location is available there.
Oh, y, claro está, todos los sacramentales son bendecidos.
Oh, and of course, all sacramentals are blessed.
Aguanta muy bien el spray y la pintura (comestible, claro está).
It holds spray and brush paint (edible, of course) very well.
Y, claro está, nuestro primer ministro y su embajador.
And of course our prime minister and the British ambassador.
Sr. BIDDLE: Eso se podría decir, claro está, de cualquier prueba.
MR. BIDDLE: That would apply to any evidence, of course.
Estas, claro está, no están vinculadas a la cuestión del estatuto final.
Naturally, they are not tied to the question of final status.
También nuestra aportación, claro está, ha de pertenecer a nuestro Camino.
Also the contribution must, of course, belong to our own Way.
Todo ello regado con un buen aceite de oliva, claro está.
All these ingredients are moistened with a good olive oil of course.
Pero claro está, ser desechados también tiene su propio significado.
But of course, being thrown out also has its own meaning.
Y claro está, seguir creando currículum para futuras empresas.
And of course, continue creating a curriculum for future enterprises.
Puede comenzar, claro está, con sus propias experiencias y observaciones.
You begin, of course, with your own observations and experiences.
Y claro está, me he hecho la foto de rigor.
And of course, I have taken the photo of rigour.
Palabra del día
la guirnalda