Resultados posibles:
clarificar
Esperemos que más especímenes clarifiquen este problema en el futuro. | Hopefully more specimens can help clear this up in the future. |
Reporteros sin Fronteras pide a las autoridades estadounidenses que la clarifiquen. | Reporters Without Borders urges the U.S. authorities to clarify. |
Así que clarifiquen sus sueños y conviértanlos en lo que realmente desean. | So clean up your dreams and make them what you really want. |
Si no entiendes la pregunta, pide que te la clarifiquen. | Clarify if you don't understand the question. |
Permitid a todos los errores de pensamientos y sentimientos que se clarifiquen ahora. | Allow all thought and feeling errors to clear NOW. |
El jefe de detectives ha dicho que hasta que las cosas se clarifiquen, vienes a mí. | The chief of D's said until things get sorted, you come to me. |
Ellos se enfatizan en investigaciones y en colaboración, para que los estudiantes clarifiquen, analicen y sinteticen el material. | They emphasize inquiry and collaboration, so students clarify, analyze and synthesize material. |
Wilson pidió a los presidentes de división que clarifiquen el significado del voto del miércoles en sus territorios. | Wilson asked division presidents to clarify the meaning of Wednesday's vote in their territories. |
Para memorándums más largos, considera la posibilidad de incluir encabezados cortos que clarifiquen el contenido de cada categoría. | For longer memos, consider writing short headings that clarify the content of each category. |
Falta de entendimiento, cómo pedir que clarifiquen. | Not Understanding, Asking to Clarify. |
Siga de cerca Revolución, pues publicará materiales para que los temas de este debate se clarifiquen. | Tune in to Revolution which will be publishing materials to sharpen the issues of this debate. |
En especial se pretende que clarifiquen las relaciones entre competitividad, cohesión o equidad y crecimiento o desarrollo. | In particular, the aim is to clarify the relation between competitiveness, cohesion or fairness, and growth or development. |
Además, se ha constatado que no existen unos criterios claros que clarifiquen cuándo debe estar presente el intérprete. | In addition, we have seen that there are no clear criteria clarifying when the interpreter should be present. |
El aspecto más importante es que estas visualizaciones fomenten la comprensión y clarifiquen el significado de lo que se está abordando. | What's more important is that they shape understanding and clarify meaning. |
Defensores apremian a la administración Obama a esperar a que los consumidores clarifiquen su estado antes de cancelar su cobertura. | Advocates urge the Obama administration to wait for consumers to clarify their status before ending their coverage. |
Madla dijo que la Legislatura debe adoptar reglas específicas, que clarifiquen exactamente qué poderes tienen determinadas agencias estatales. | Madla said that specific rules need to be adopted by the Legislature which would clarify exactly what powers certain state agencies have. |
Sin embargo, se requieren más estudios que clarifiquen su papel en una posible protección a largo plazo frente a IR generada por Dex. | Nevertheless, more studies are required to clarify its role in a possible long term protection against IR generated by Dex. |
Identificar problemas de importancia para OCLC y sus instituciones miembro y planificar programas que clarifiquen estos problemas para los delegados del Consejo Global. | Identify issues of importance to OCLC and its member institutions and plan programs that clarify these issues for Global Council delegates. |
Sería deseable que a futuro clarifiquen sus conceptos de vínculo federativo, del rol de los Congresos y del principio de mayoría. | It would be desirable that you further clarify your conception of federalist liaison, the role of Congresses and the majority principle. |
Una investigación independiente de estas características constituye la única garantía de que se clarifiquen los puntos oscuros del asunto Europol. | Such an independent inquiry is the only certain way of obtaining a clear picture of the murky doings of Europol. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!