clara
- Ejemplos
Oh, clara. That's all I ever wanted to hear. | Oh Clara, eso era todo lo que siempre quise escuchar... |
Not now, clara. I'm off to see the ballet. | Ahora no Clara voy a salir a ver el ballet. |
Oh, I'm sorry, clara, but I don't want to go back. | Oh lo siento Clara, pero no quiero volver. |
I'm so sorry, clara, for everything I did. | Lo siento mucho Clara, por todo lo que hice. |
She is not a lamp, clara. | Ella no es una lámpara, Clara. |
You know, clara, it hurt me when you left me. | Sabes, Clara, me dolió que me dejaras. |
Oh, clara, that is all i've ever wanted for you. | Clara, eso era lo único que siempre quise. |
He's the rich member of the family, but aunt clara needed me. | Él es el hombre rico de la familia, pero la tía Clara me necesitaba. |
Princess clara will be so happy to see you! | ¡La Princesa Clara estará feliz de verte! |
Listen, I don't know what clara told you, | , espera. Escucha, no sé que te dijo Clara pero... yo... |
Also, for a lighter but equally refreshing alternative, ask for a clara. | También, si quieres algo más ligero pero igual de refrescante, pide una clara. |
That's your father talking, clara. | Es tu padre quien está hablando, Clara. |
I am not clara. I am but a stranger. | No soy Clara, soy un extraño... |
Aunt clara, i'm going to miss you. | Te voy a echar de menos, tía. |
My dear clara, what's wrong? | Mi querida Clara ¿qué sucede? |
Believe in yourself, clara. | Cree en ti misma, Clara. |
Wooden garden houses, clara - Demands and Offers for wood and wood products. | Casas de madera, bm - Demandas y Ofertas de la madera y productos de madera. |
It is a clear water river, which the Brazilians refer to as água clara. | Se trata de un río de aguas claras, que los brasileños denominan água clara. |
Oh, it's you, clara. What you want? | Ah, eres tu Clara, ¿Que quieres? |
Oh. Your aunt clara was just here. | Tu tía Clara se acaba de ir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!