clínica veterinaria

¿Sabes que esto es una clínica veterinaria?
You do know this is a vet's?
En la clínica veterinaria es tan importante como en cualquier otra compañía.
In a vet business this is as important as it could be in any other company.
Sönke Lauterbach: La afirmación de que 50 caballos tuvieron que ser atendidos en una clínica veterinaria es confusa.
Sönke Lauterbach: The statement that 50 horses were treated at the clinic is confusing.
La FEI arguyó que unos 50 caballos tuvieron que ser atendidos en una clínica veterinaria.
GrandPrix Magazine: The FEI stated that around 50 horses had to be treated at the clinic.
Si de los 50 caballos en la clínica veterinaria, solo a 30 de ellos se les suministraron líquidos, no asusta tanto.
If out of the 50 horses in the clinic 30 animals only got fluids, it is not quite as frightening.
Gracias a esta sala de operaciones, la calidad de los servicios de la clínica veterinaria de su club canino será dos veces mejor.
Operating room Thanks to this operating room, you double the quality of your clinic's care.
Esta aplicación llevará el registro de pacientes animales en una clínica veterinaria. Llamaremos a la aplicación vet y la crearemos de forma normal.
This application will keep track of animal patients in a vet's surgery, so we'll call it vet and create it in the normal way.
Un animal puede llegar a la clínica veterinaria con un varios problemas, por lo que la primer modificación que vamos a realizar en nuestra aplicación es agregar un modelo Problem.
An animal can come to a vet's surgery with a number of problems so the first modification we want to make to our application is to add a Problem model.
Después de todos los comentarios positivos de los fans sobre los restaurantes en propiedad de Los Sims 4 Escapada Gourmet, queríamos crear otro negocio de ese tipo, y la clínica veterinaria encajaba a la perfección con la temática del pack.
After all the positive fan feedback we received for ownable restaurants in The Sims 4 Dine Out, we wanted to create another ownable business, and the vet business was a perfect fit.
En la clínica veterinaria anim-all su mascota es nuestra mascota.
In veterinary clinic anim-all your pet is our pet.
Cuente con el apoyo de diversas especialidades en su clínica veterinaria.
Enlist the support of several specialties in a veterinary clinic.
Anim-all clínica veterinaria bogota usaquen verbenal 24 horas.
Anim-all bogota usaquen verbenal veterinary clinic offers 24 hours.
A Betty le espera un día ajetreado en la clínica veterinaria.
A busy day at the veterinarian clinic awaits for Betty.
Estamos en una clínica veterinaria y necesito equipo diseñado para humanos.
We're in an animal clinic and I need equipment designed for humans.
El condado de Lofa no tiene una clínica veterinaria.
Lofa County does not have a veterinary clinic.
Los trasladamos a la clínica veterinaria de la Universidad Agraria Saratov.
We transferred them to the veterinary clinic of the Saratov Agrarian University.
El 8 de julio, se estableció una clínica veterinaria en Buenaventura.
On July 8th, a veterinarian clinic was set up in Buenaventura.
La nueva clínica veterinaria necesita profesionales con talento que están preparados a innovar.
The new veterinary practice needs talented professionals that are prepared to innovate.
Hay una clínica veterinaria móvil que se utiliza para la atención médica.
There's a mobile vet clinic used for medical care.
La organización y funcionamiento de los aspectos del negocio de una clínica veterinaria.
The organization and operation of the business aspects of a veterinary practice.
Palabra del día
el mago