city councilman

Uh, well, sir, one day I hope to be city councilman.
Bueno, señor, un día espero llegar a ser concejal.
You know, he's gonna run for city councilman someday.
Ya sabes, va a ser concejal algún día.
What if I want to, like, run for city councilman some day?
¿Qué pasa si quiero, por ejemplo, presentarme a concejal algún día?
He was city councilman due to the Masonry support.
Fue concejal con el apoyo de la masonería.
Two days from now, a city councilman, maybe.
En dos días puede ser un concejal de la ciudad.
As a city councilman, my job is to solve problems any way I can.
Como consejero de la ciudad, mi trabajo es resolver problemas como pueda.
I heard you ditched the city councilman.
Oí que dejaste el Ayuntamiento.
Two days from now, a city councilman, maybe.
Dentro de dos días podría ser un concejal.
He was a city councilman.
Era concejal de la ciudad.
He's our city councilman.
Es concejal de la ciudad.
Vernon Whitmore: How has your adjustment been to your new life as a city councilman?
Vernon Whitmore: ¿Cómo ha sido su adaptación a su nueva vida como concejal de la ciudad?
One of those set free, city councilman and MRV leader in Caracas, came out cheering Chávez.
Uno de los liberados, concejal y dirigente del MVR en Caracas, salió de la audiencia dándole vivas a Chávez.
He was city councilman due to the Masonry support.People in the tango milieu that were Masons are: Augusto Berto and Francisco Canaro.
Fue concejal con el apoyo de la masonería.En el tango propiamente dicho fueron masones: Augusto Berto y Francisco Canaro.
Someone pointed out that a city councilman had said the vegetation in Caucaia do Alto was brushwood, not Atlantic Forest.
Alguien comentó que un edil había dicho que esa región de Caucaia do Alto no era Bosque Atlántico, sino un carrascal.
On June 22, 2004, the Corpus Christi Caller Times reported that a Falfurrias city councilman lost his bid for re-election by one vote.
El 22 de junio del 2004, el periódico Corpus Christi Caller Times informó que un miembro del consejo municipal de Falfurrias perdió su reelección por solo un voto.
A journalist here in Campinas, Romeu Santini, who was later a city councilman, did a story on the clinic, describing how we cared for the children.
Un periodista local, de Campinas, Romeu Santini, quien después fue concejal, realizó una nota sobre el centro ambulatorio describiendo cómo era la atención de los niños.
One of his sons, a city councilman in Rio de Janeiro, shared a video montage of his father's inflammatory statements days before the inauguration.
Uno de sus hijos, concejal de la ciudad de Río de Janeiro, compartió un video de las declaraciones incendiarias de su padre días antes de su toma de posesión.
This edition also includes an interview with a city councilman from Providence, Rhode Island, which just approved a municipal resolution rejecting local police collaboration with ICE.
Esta edición también incluye una entrevista con uno de los concejales de la ciudad de Providence, Rhode Island, ciudad que acaba de aprobar una resolución rechazando la colaboración de la policía local con ICE.
On the 27th of May, 2001, the Croatian Cultural Center of Greater Los Angeles was officially opened, and the ceremonial ribbon was cut by city councilman Rudy Svorinich Junior.
Así que el 27 de mayo de 2001, oficialmente fue inaugurado el Croatian Cultural Center of Greater Los Angeles; una cinta fue cortada por el concejal de entonces, Rudy Svorinich Jr.
To break out of this stereotype, it is enough to read the newspapers and to see cases such as that of a city councilman from Guairá who was accused of inflicting corporal wounds on his wife.
Para romper este estereotipo, basta con leer los diarios y ver casos como el de un concejal del departamento del Guairá que fue acusado de lesión corporal en contra de su esposa.
Palabra del día
la capa