city councillor
- Ejemplos
A city councillor is a very wise investment at the moment. | Un concejal es una buena inversión. |
He entered local politics in 1997 and was elected a city councillor in 1999. | Ingresó en la política local en 1997 y fue elegido concejal de la ciudad en 1999. |
But when you ask, "Do you trust your city councillor, do you trust your mayor?" | Pero si preguntan: "¿Confías en tu concejal, confías en tu alcalde?" |
Pierre Desrochers was elected city councillor for the district of Saint-Sulpice in the Ahuntsic-Cartierville borough in November 2013. | Pierre Desrochers fue elegido concejal por el distrito de Saint-Sulpice en la ciudad Ahuntsic-Cartierville en noviembre de 2013. |
In March, Marielle Franco, a city councillor and human rights defender, was murdered in Rio de Janeiro. | En marzo, Marielle Franco, concejala negra defensora de los derechos humanos, fue asesinada en Río de Janeiro. |
He was very involved with Catalan politics as a Barcelona city councillor, first, and later as a provincial deputy. | Estuvo muy vinculado a la política catalana como concejal de Barcelona, primero, y como diputado provincial, después. |
In 1955 she was elected as a city councillor in Urawa City, and in 1971, a member of the Saitama Prefectural Assembly, north of Tokyo. | En 1955 fue electa concejal de la ciudad de Urawa, y en 1071, miembro de la Asamblea de la Prefectura de Saitama, al norte de Tokio. |
Photo: Pixabay He has worked as a teacher, founded various community councils, represented social organisations at the national and international levels and was a city councillor in Suárez y Buenos Aires. | Ha sido profesor, fundador de varios consejos comunitarios, representante de organizaciones sociales a nivel nacional e internacional y concejal en Suárez y Buenos Aires. |
As we know, she adopted tens of destitute children and, during her time as city councillor of Skopie, she played an important role in her home region, where she now rests. | Se sabe que adoptó a decenas de muchachos desvalidos y que realizó una importante labor en su tierra, Skopie, donde ahora reposa, mientras fue concejal de su ayuntamiento. |
The city councillor for beaches of the city of Orihuela, Luisa Boné, has advised about the upcoming asphalting in the streets of Orihuela Costa, which will be carried out in four phases. | La edil de Playas de Orihuela, Luisa Boné, ha informado que el Plan de Asfaltado en los viales de Orihuela Costa se van a ejecutar en cuatro fases. |
The city councillor for beaches Luisa Boné received this morning in Cullera by Raquel Huete, the director general for Tourism of the Generalidad Valenciana, the 11 Qualitur flags for the beaches of Orihuela. | La concejal de Playas Luisa Boné ha recogido esta mañana en Cullera las 11 banderas Qualitur para las playas de Orihuela de manos de Raquel Huete, Directora General de Turismo de la Generalidad Valenciana. |
Her sense of responsibility was so great and she dreamed so big that, in 2016, she decided to stand for public office as a city councillor in Rio de Janeiro, the second largest city in Brazil. | Era tal su sentido de la responsabilidad, soñaba con cosas tan elevadas, que en 2016 decidió presentar su candidatura a un cargo público, el de concejala en la Cámara Municipal de Río de Janeiro, la segunda ciudad más grande de Brasil. |
The city councillor for beaches of the city of Orihuela, Luisa Boné, has held a press conference to announce that the Blue Flag International Jury 2017 has recognized 11 Blue Flags for Orihuela, nine for the beaches and two for the marina ports. | La concejal de playas en el municipio de Orihuela, Luisa Boné, ha comparecido en rueda de prensa para anunciar que el Jurado Internacional Bandera Azul 2017 ha otorgado al municipio de Orihuela 11 distintivos de Bandera Azul, 9 para playas y dos para los puertos deportivos. |
With the Mayor, a City councillor, reporters, television crews, we engage on a communal road almost impassable for vehicles. | Con el alcalde, un concejal, periodistas, la televisión, entramos en un camino vecinal casi intransitable. |
The visitors were accompanied by the City Councillor for Foreign Affairs, Pedro Valero, and the director of the Torrevieja's association known as AMICS, Graham Knigth. | Acompañaron a los visitantes el concejal de Extranjería de Ayuntamiento de Torrevieja, Pedro Valero, y el responsable de la AMICS de Torrevieja, Graham Knigth. |
The Agreement was signed today at the Centre in the presence of Turin City Councillor, Giovanni Maria Ferraris and the French Consul in Turin, Ms Véronique Vouland-Aneini. | El acuerdo se ha firmado en el día de hoy en el Centro en presencia de Giovanni Maria Ferraris, Concejal de la Ciudad de Turín y el Consul de Francia en Turín, Sra. Véronique Vouland-Aneini. |
Since June 2015 I have been the Barcelona City Councillor for Participation and Districts, at the heart of the government for change led by the Mayor, Ada Colau. | Desde el pasado mes de junio del 2015, tengo la responsabilidad de ser concejala de Participación y Distritos del Ayuntamiento de Barcelona, en el seno del Gobierno del cambio que lidera la alcaldesa Ada Colau. |
The President of the Torrevieja's Radio Taxi Association, Carlos Balbás, met this week with the City Councillor for Transport, Tomás Arenas, and the Local Police General Manager, Francisco Javier Mínguez, to request an increase of control in this activity. | El presidente de la Asociación Radio Taxi Torrevieja, Carlos Balbás, se reunió esta semana con el concejal de transporte, Tomás Arenas y el Director General de la Policía Local, Francisco Javier Mínguez, para pedir un mayor control de esta actividad. |
Once upon a time, they want to make me city councillor. | Una vez quise que me hagan concejal de la ciudad |
In Honduras, San Pedro Sula city councillor Fátima Mena Baide has faced repeated threats and aggression. | En Honduras, Fátima Mena Baide, concejala municipal de San Pedro Sula, ha sufrido repetidamente amenazas y agresiones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!