- Ejemplos
Apples or citruses are very rich in pectin. | Las manzanas o los cítricos son muy ricos en pectina. |
And throughout the year they had its own trees with citruses. | Y durante todo el año tenían sus propios árboles con cítricos. |
Thanks to citruses taste turns out very interesting and even refined. | Gracias a los cidreros el gusto resulta muy interesante y hasta delicado. |
Choose essential oils you use frequently, like a group of citruses or florals. | Elige aceites esenciales que usas frecuentemente, como un grupo de cítricos o florales. |
Fragrant aromas, reminding us of camomile, lemon verbena, mint and citruses. | En nariz destaca por sus fragantes aromas a manzanilla, hierba luisa, menta y cítricos. |
Better than all coffee supplement aromas of cinnamon, vanilla and citruses. | Lo mejor de todo los cafés completan los aromas de la canela, la vainilla y los cidreros. |
It combines well with the essential oils of Clary sage, Rose, Sandalwood and citruses. | Se combina bien con los aceites esenciales de Rosa, Sándalo, Salvia sclarea y aceites de cítricos en general. |
During autumn, in addition to pomegranate, quince, grapes and figs, we have citruses, specially oranges and tangerines. | En otoño, además de granadas, membrillos, uvas e higos, aparecen los cítricos, especialmente las naranjas y mandarinas. |
Wintertime brings a wide variety of citruses (great for fighting colds, because of their high vitamin C content). | Durante todo el invierno continúa la oferta de cítricos (muy indicados para combatir los catarros, por su alto contenido en vitamina C). |
Having cleared all citruses, we fill in an orange peel and we leave in boiled water for about five minutes. | Habiendo limpiado todos los cidreros, inundamos la piel de naranja y es dejado en el agua hervida de los minutos a cinco. |
These fruits are rich in fiber: pears, strawberries, apples, citruses, blueberries, grapes - especially as raisins. | Son frutos ricos en fibra: las peras, las fresas, las manzanas, los cítricos, los arándanos, las uvas - sobre todo en forma de pasas. |
At the table, Joan Roca prepared prawn marinated in rice vinager and citruses, gravy of the head, crunchy legs and algae velouté. | En la mesa, Joan Roca ha preparado gamba marinada en vinagre de arroz y cítricos, jugo de la cabeza, patas crujientes y velouté de algas. |
Industry, agriculture (mainly citruses and coffee crops in mountains) and the harbor activities are the most important in the province. | Las principales actividades económicas de la provincia, son la industria, la agricultura (principalmente plantaciones de cítricos y el café en las montañas) y la portuaria. |
On the last step to syrup the crushed citruses then ready jam spreads on banks are entered and goes on storage. | Sobre el último paso en el jarabe son introducidos los cidreros desmenuzados, después de que la confitura preparada se desbuerda por los bancos y sale al almacenaje. |
There are the main varieties of citruses cultivated in the Valley of Sóller, in addition to an evolutionary collection of this family and other more modern commercial varieties. | Se encuentran las principales razas de cítricos cultivados en el Valle de Sóller además de una colección sistemática de esta familia y otras razas comerciales más modernas. |
Sweet citruses and warm spices will make your home smell like your favorite bakery; whether you decide to actually bake is entirely up to you. | Cítricos dulces y especias cálidas harán que tu hogar huela a tu pastelería favorita; ya sea que decidas hornear de verdad, ¡eso lo dejamos a tu elección! |
The road unwinds like a balcony suspended between the cobalt-blue sea and the slopes of the Lattari Mountains along alternating valleys and promontories between small bays, beaches and terraces cultivated with citruses, vineyards and olive groves. | El camino se desenrolla como un balcón suspendido entre el mar azul cobalto y las laderas de las montañas Lattari a lo largo de valles alternos y promontorios entre pequeñas bahías, playas y terrazas cultivadas con cítricos, viñedos y olivares. |
In fact the olive tree grows here since many centuries; in the magnificent landscape, characterized by creeks, villages and castles following each other, the typical plants of the Mediterranean flora, as olive trees, agave, citruses, integrate. | De hecho el olivo crece aquí desde muchos siglos; en el paisaje magnífico, caracterizado por las calas, las aldeas y los castillos siguiéndose, las plantas típicas de la flora mediterránea, como olivos, el agavo, frutas cítricas, integra. |
A sparkling, green scent of vetiver and citruses, from the first notes it expresses the dynamism and the originality of Bursch and it leads to its heart: at first spicy and fragrant and then more precious, composed of incense and myrrh. | Un aroma espumoso y verde de vetiver y cítricos, desde las primeras notas expresa el dinamismo y la originalidad de Bursch y conduce a su corazón: primero picante y fragante y luego más precioso, compuesto de incienso y mirra. |
It emphasizes his high ascorbic acid content, value that is even superior to the one of the citruses; the chili peppers contains almost 10 times a higher value in vitamin than the other peppers and, in addition, have higher pungency, aspect that characterizes them. | Destaca su alto contenido de ácido ascórbico, valor que incluso es superior al de los cítricos; los chiles presentan un valor casi 10 veces más alto de vitamina A que los pimientos y, además, son de elevada pungencia, aspecto que los caracteriza. |
