citron

Add the citron and candied orange peel, finely chopped.
Añadir el limón y la cáscara de naranja confitada, finamente picado.
The car I got was a citron C4, clean and fairly new.
Me dieron un Citroën C4, limpio y bastante nuevo.
Inspired by the citron, it is very refreshing and tangy.
Al inspirarse en el limón, es muy refrescante.
The citron green is the Ray of Mental Clarity.
El verde limón es el Rayo de claridad mental.
The stunning lands of Corsica nurture the growth of Cédrat, also called citron.
Las impresionantes tierras de Córcega alimentan el crecimiento de Cédrat, también llamado cidra.
Less known are Citrus tangelo and citron.
Cítricos menos conocidos son el tangelo y la cidra.
The stunning lands of Corsica nurture the growth of Cédrat, also called citron.
Las maravillosas tierras de Corsica nutren el crecimiento del Cédrat, también llamado Citron.
Sprinkle fried or poached salmon with citron flake salt before serving.
Espolvoree el salmón frito o hervido con cristales de sal de limón antes de servirlo.
This really is a beautiful citron.
Es un Etrog realmente muy bonito.
The four species are also called the Lulav and Etrog (the palm branches and citron).
Las cuatro especias también son conocidas como Lulav y Etrog (ramas de palmera y cidro).
From after-shaves to colognes to lotions, the power of citron will fill your days with energy and vitality.
Desde after-shaves a colognes a lociones, el poder de citron llenará sus días con energía y vitalidad.
Cut the citron peel, shaping it like thick pine needles, to use as a decoration.
Corte la cáscara del limón en forma de agujas de pino, con fines decorativos.
A fragrance with a vivacious opening thanks to the energetic notes of bergamot, lemon, grapefruit, and citron.
Una fragancia con una salida vivaz, gracias a las notas de bergamota, limón, pomelo y cedro.
It's delicate flavour is savoured with a bit of grated citron or sansho leaves sprinkled on top.
Se ' sabor delicado s se saborean con un poco de limón rallado o sansho deja espolvoreado encima.
Boil the rice without any salt and then sprinkle with shredded chives and citron flake salt.
Hierva el arroz sin sal alguna y después espolvoréelo con cebollino triturado y cristales de sal de limón.
Generally lime reproduces asexually, by budding in other trees such as lemon, orange, or citron (Citrus medica).
Generalmente la lima se reproduce asexualmente, por injertos en otros árboles como limoneros, naranjos, o en la cidra (Citrus medica).
Natural leavening, puff pastry, sugar granules, candied citron and orange peel, sultanas, glucose syrup.
Fermentado dulce, pasta de hojaldre, azúcar granillo, corteza de naranja y cedro confitados, pasa sultana y jarabe de glucosa.
Props: branches from a palm tree, a myrtle tree, and willow tree, and an etrog (citron).
Objetos: ramas de unas palmeras, de un árbol del mirto, de un sauce y de un etrog (limonero).
Grated yuzu citron peel is added to wheat flour and yamato yam, and then the mixture is steamed.
Se añade cáscara rallada de limón yuzu a harina de trigo y ñame yamato, después se cuece al vapor la mezcla.
Inspired by the landscapes of the Riviera, its composition is orchestrated around citron accents and takes up a traditional family formula.
Inspirado en los paisajes de la Riviera, su composición se estructura en torno a acentos de limón y adopta una fórmula familiar tradicional.
Palabra del día
la almeja