Retire el hueso de 5 ciruelas pasas y después reserve. | Remove the pit of 5 prunes and then reserve. |
Añade ciruelas pasas o zumo de ciruela pasa a tu dieta. | Add prunes or prune juice to your diet. |
Comiendo frutas y verduras crudas, como ciruelas pasas, para obtener más fibra. | Eating raw fruits and vegetables, such as prunes, to get extra fiber. |
Otro método efectivo para deshacerse demaíz seco es la aplicación de ciruelas pasas. | Another effective method for getting rid ofdry corn is the application of prunes. |
Notas de frutas maceradas, ciruelas pasas, ahumados y regaliz. | Stewed fruits, prunes, smoky notes and liquorice. |
Retire del horno. Puede adornar con tajadas de piña o ciruelas pasas. | Remove from oven. Garnish with pineapple or prune slices. |
La papilla de cabada perlada con el queso y las ciruelas pasas. | Pearl-barley porridge with cheese and prunes. |
En invierno, la anfitriona experimentar con los albaricoques, ciruelas pasas, frutas secas y congeladas. | In winter, the hostess experimenting with dried apricots, prunes, dried and frozen fruits. |
En una cacerola de 2-3 cuartos mezcle las manzanas, ciruelas pasas y el jugo de naranja. | In a 2-3 quart saucepan combine apples, prunes, and orange juice. |
Antes vino uvas se convirtió en el mayor cultivo del valle, ciruelas pasas celebradas primer lugar. | Before wine grapes became the Valley's biggest crop, prunes held first place. |
Además, constante los usos de la infusión de las ciruelas pasas ayuda vencer las cerraduras. | Besides, constant the uses of infusion from prunes helps to cope with locks. |
Come solamente frutas fáciles de digerir como ciruelas pasas y verduras como ñame y calabaza. | Stick with easy-to-digest fruits like prunes and vegetables like yams and squash. |
Se puede mezclar con la zanahoria o con ciruelas pasas, que también es necesario cortar. | They can be mixed with carrots or prunes, which needs to be cut. |
Presenta aromas de fina madera, especias, toques de avellanas tostadas, ciruelas pasas, manzana y canela. | Fine wood, spiced aromas with touches of toasted hazelnut, prune, apple and cinnamon. |
Si su bebé está comiendo cereales, puede intentar agregarles un poco de jugo de ciruelas pasas. | If your baby is eating cereal, you can try adding a little prune juice to it. |
Cubra las ciruelas pasas con el vino oporto y el vino tinto, dejándolas en remojo durante la noche. | Cover the prunes with red wine and port, let soak overnight. |
Fuentes: Manzanas,naranjas, brócoli, peras, coles de bruselas, higos, ciruelas pasas, zanahorias, coliflor, chícharos y frijoles. | Sources: Apples, oranges, broccoli, pears, brussel sprouts, figs, prunes, carrots, cauliflower, peas and beans. |
Tzimes, una mezcla hecha a partir de zanahorias, batatas, canela, ciruelas pasas y miel, también es tradicional. | Tzimmes, a mixture made from carrots, cinnamon, yams, prunes, and honey, is also traditional. |
Los rellenos para vareniki incluyen cerezas agrias, fresas, frambuesas, durazno, manzana o ciruelas pasas deshuesadas. | The fillings for vareniki may be sour cherry, strawberry, raspberry, blueberry, peach, apple, or pitted prunes. |
Yo lleve ciruelas pasas y muchas naranjas dulces de mi patio para todo s a llevar a casa. | I took prunes and organic oranges from my trees for everyone to take home. |
