Cuando la energía circule de nuevo, te sentirás mucho mejor. | When the energy flows again, you will feel much better. |
A medida que circule, pasará cinco altares y 16 capillas. | As you circulate, you'll pass five altars and 16 chapels. |
Es imprescindible que toda nuestra información estratégica feminista circule. | It is imperative that all our strategic feminist information circulate. |
Asegúrese de que el aire en su casa circule libremente. | Be sure the air in your home flows freely. |
El corazón es la bomba que hace que la sangre circule. | The heart is the pump that makes the blood circulate. |
Esta tapa permite que el aire circule a los sensores. | This cap allows air to circulate to the sensors. |
Pero no tienes que estar vivo para que circule la sangre. | But you don't need to be alive to circulate your blood. |
¿Cómo puede usted probar que el aire circule hacia todos los remolques? | How can you test that air flows to all trailers? |
Por favor, circule, y no moleste a los jugadores. | Please, move on, and don't disturb the ball players. |
Si usa agua fría, permita que circule durante 24 horas. | If you are using cold water, leave to circulate for 24 hours. |
Deja que el aire circule libremente por toda la casa. | Allow for air to move freely throughout the house. |
La idea es que el aire circule tanto como sea posible. | The idea is to let air circulate as much as possible. |
Deténgase y circule en frente del niño que cumple años. | Stop at and circle in front of the birthday child.) |
¿Por qué no crear dinero que circule permanentemente? | Why not create money that circulates permanently? |
Moverse en la cama. Esto ayudará a que la sangre circule. | Move around in bed. It will help circulate the blood. |
Usar ventiladores y abrir las ventanas para que circule el aire. | Use fans and open windows to keep air moving. |
Escriba la palabra dióxido en la pizarra y circule el prefijo. | Write the word dioxide on the board and circle the prefix di-. |
Los raíles de maderasólidapermiten que el aire circule libremente. | The solid wood rails allow air to circulate freely. |
Evita que la raíz circule y sea conveniente para el trasplante. | Prevents root circling and be convenient for transplant. |
Mantenga la ventana un poco abierta para que circule aire fresco. | Keep the window open a little to allow fresh air to circulate. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!