cirad
- Ejemplos
Welcome to the Comunidad Terapeutica Manos Fraternas CIRAD comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Comunidad Terapeutica Manos Fraternas CIRAD. |
Agroforestry with coffee is one of the specialties and strengths of CATIE and CIRAD. | Agroforestería con café es una de las especialidades y fortalezas del CATIE y CIRAD. |
Sr. Jean-Michel Sourisseau–Socio-economist at CIRAD (Centre of Agricultural Research for Development) | Sr. Jean-Michel Sourisseau – Socio-economista en el CIRAD (Centro de Cooperación Internacional e Investigaciones Agrícolas para el Desarrollo) |
M. Bernard Bachelier Director General of the Centre for International Cooperation in Agricultural Research for Development (CIRAD) | M. Bernard Bachelier Director General del Centro de Cooperación Internacional en Investigación Agronómica para el Desarrollo (CIRAD) |
CIRAD is also spreading its technology to small farmers abroad, notably in Cameroon, Cambodia and Vietnam. | El CIRAD también difunde su tecnología internacionalmente a pequeños agricultores, sobre todo en Camerún, Camboya y Vietnam. |
CIRAD also wants to encourage other Western countries to help establish further platforms, Fabre adds. | CIRAD también quiere promover que otros países occidentales ayuden a establecer plataformas en el futuro, agrega Fabre. |
The International Treaty of Seed–FAO refuses to collaborate in biopiracy: INRA and CIRAD must do the same! | El Tratado Internacional de Semillas/FAO se niega a cooperar en la biopiratería: ¡INRA y CIRAD tienen que hacer lo mismo! |
Roupsard works for CIRAD and holds an Agricultural Plant Science, Environmental Science, Water Science PhD. | Roupsard trabaja para CIRAD y tiene un doctorado en Ciencias de Plantas Agrícolas, Medio Ambiente y Agua. |
Agro-ecology is a scientific priority for CIRAD and INRA, both member institutions of Agropolis International (Montpellier-France). | La agroecología es un campo científico prioritario para el CIRAD y el INRA, dos organismos científicos miembros de Agropolis International. |
This on the framework of cooperation between CATIE and the Agricultural Research Centre for International Development (CIRAD). | Esto en el marco de la cooperación conjunta que mantienen CATIE y el Centro de Cooperación Internacional en Investigación Agronómica (CIRAD). |
This study is part of the PESMIX project with the French research center CIRAD (Agricultural Research for Development). | Este estudio es parte del Proyecto PESMIX del Centro Francés de Cooperación Internacional en Investigación Agronómica para el Desarrollo (CIRAD). |
Dr Montagnon was the head of CIRAD coffee research and then of coffee & cocoa research between 2003 and 2006. | Dr. Montagnon era el jefe de investigación de café CIRAD y de investigación sobre el café y el cacao entre 2003 y 2006. |
From July, he will stop working at CATIE headquarters, as he will take up a new position within CIRAD in Senegal. | A partir del mes de julio, dejará de laborar en la sede del CATIE pues asumirá un nuevo puesto dentro de CIRAD en Senegal. |
Her colleague Denis Gautier, a CIRAD and CIFOR scientist, added that transformation could hide in individual decisions that do not appear at the community level. | Su colega Denis Gautier, científico de CIRAD y CIFOR, añadió que la transformación podría esconderse en decisiones individuales que no aparecen a nivel de la comunidad. |
The visit ended with further meetings in Paris with the executive directors of Inra and Cirad. | La visita se concluyó en París donde la delegación se reunió con representantes de varios organismos entre los cuales los Directores Generales del INRA y del CIRAD. |
INPhO, the Information on Post-harvest Operations, was originally designed by FAO with the support and collaboration of GIZ and CIRAD. | El sitio en la red de INPhO, o Información sobre las Operaciones de Poscosecha, fue diseñado originalmente por la FAO con el apoyo y colaboración de la GTZ y CIRAD. |
CATIE, with the participation of the Agroforestry Systems with Coffee and Global Change testing groups comprise the project team coordinated by CIRAD. | El CATIE con la participación de los grupos del Ensayo de Sistemas Agroforestales con Café y de Cambio Global integran el equipo del proyecto coordinado por el CIRAD. |
The selected laboratory ‘Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (CIRAD)’ should be designated as EU reference laboratory for peste des petits ruminants. | El laboratorio elegido «Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement (CIRAD)» debe ser designado laboratorio de referencia de la UE para la peste de los pequeños rumiantes. |
Marc Corbeels: CIMMYT Kenya and CIRAD agronomist, who recently published work on carbon soil sequestration to mitigate climate change; | Marc Corbeels: Agrónomo del CIMMYT de Kenia y del CIRAD, quien recientemente publicó un trabajo sobre la captura de carbono en el suelo para mitigar el cambio climático; |
Manuel Boissière, a scientist with CIRAD and CIFOR, said that studies about data collected by members of local communities focused mostly on quality and cost. | Manuel Boissière, científico del CIRAD y CIFOR, dijo que los estudios sobre los datos recogidos por los miembros de las comunidades locales se han centrado sobre todo en los temas de la calidad y el costo. |
