Plural decinema
cinema
Finalmente esta propiedad se encuentra cerca de escuelas, áreas deportivas, gimnasio, clínicas, cinemas, farmacias, etc. | Finally this property is close to schools, sports areas, gym, clinics, cinemas, pharmacies, etc. |
En poca distancia hay también edificios de gobierno, cafeterías, restaurantes, cinemas y teatros. | Nearby you will find several government institutions, cafes, restaurants, a cinema and many theaters. |
Hágase miembro de clubes que ofrecen descuentos en restaurantes, precios especiales para cinemas, y para eventos deportivos. | Join clubs that offer discounts at restaurants, special rates at theaters and sporting events. |
Cuando la película se estrenó, se estrenó, creo, en 2,000 cinemas en todo el país. | When the film opened it was opening, I think, in 2,000 theaters across the country. |
Suministrado con tres sensores para reproductores DVD, Vídeos, receptores, home cinemas, y mucho más. | Supplied with three infrared sensors for DVD players, VCRs, set-top boxes, SATs, home cinema receivers and more. |
Como pasa en todos los cines del país, los cinemas de Cancún ofrecen peliculas en la lengua de órigen. | As in the whole of Mexico, Cancun's cinemas offer original language films. |
Y en el Teatro de las Letras, encontrarán: leer@movi, ideográfico, declamación, en voz alta, encuentros, cinemas y Doña Tertulia. | In the Theater of the Letters, they will find: leer@movi, ideagrams, reading out loud, meetings, cinemas and Doña Tertulia. |
Este rincón del centro de Barcelona cuenta con servicios de todo tipo como tiendas, supermercados, bares y restaurantes internacionales y con numerosos teatros y cinemas. | This part of central Barcelona has all services including shops, supermarkets, bars and international restaurants and theaters and cinemas. |
En los hoteles, restaurantes, bares, cinemas y fiestas, el dióxido de carbono es usado para carbonar bebidas ligeras y cervezas vendidasbajo marcas conocidas. | At hotels, restaurants, bars, cinemas and parties, carbon dioxide is used to carbonate soft drinks and beers sold under familiar brand names. |
Existe una variedad de cinemas, en Managua (capital) en su mayoría, los cuales proyectan sus películas de lunes a domingo en diferentes horarios. | A variety of cinemas exist, mostly in the capital Managua, which present films from Monday through Sunday at different hours of the day. |
Es una zona muy tranquila donde se pueden encontrar muchos tipos de servicios como bancos, farmacias, supermercados, teatros, cinemas y restaurantes de cocina local y internacional. | It is a quiet area where you can find many types of services such as banks, pharmacies, supermarkets, theaters, cinemas and restaurants of international and local cuisine. |
En esta era, los teatros están out y los cinemas están in (el tipo de cadena de cine donde solo se pueden ver los últimos estrenos). | In this day and age, theatres are out and cinemas are in (the chain brand type of cinema, where you can only view the latest blockbuster movies). |
Aparte de las películas, este año tenemos una exposición fotográfica de antiguos cinemas en Angola, construidos durante la época colonial y que son un documento arquitectónico muy interesante. | Apart from the films, this year we are including a photographic exhibition of old cinemas in Angola, built during the colonial era and that form a very interesting architectural document. |
Si una persona no está saboreando la inconcebiblemente dulce bienaventuranza del Krishna bhakti, tratará de llenar el espacio ausente en su corazón con cinemas, conciertos, novelas, etc. | If a person is not tasting the inconceivably sweet bliss of Krishna bhakti, he will try to fill in the missing space in his heart with cinemas, concerts, novels, etc. |
Si alguien quiere organizar un evento para presentarlo, nos interesa presentarlo desde cinemas grandes a alguien que lo haga en casa con la familia. | And if anybody wants to organize a screening, and we're interested in screening it, from big movie theaters down to somebody's home where they just invite their family. |
Algunos dijeron que la película sobre La Pasión iba a promover anti-Semitismo, que los cristianos iban a salir de los cinemas echando la culpa a los judíos. | Some people predicted that the Passion movie would provoke anti-Semitism, that Christians would come out of the theaters ready to put the blame on the Jews. |
Hay cabarets, cafés, restaurantes, cinemas y tiendas en todas las esquinas del barrio, donde las memorias de los artistas como Toulouse- Lautrec e incluso la cantadora Dalida reínan. | There are cabarets, cafés, restaurants, cinemas and boutiques in every corner of the district, where the memories of artists such as Utrillo, Toulouse-Lautrec and even the singer Dalida linger on. |
Si una persona no está saboreando la inconcebiblemente dulce bienaventuranza del Krishna bhakti, tratará de llenar el espacio ausente en su corazón con cinemas, conciertos, novelas, etc. | Which do you want?If a person is not tasting the inconceivably sweet bliss of Krishna bhakti, he will try to fill in the missing space in his heart with cinemas, concerts, novels, etc. |
Algunos dijeron que la película sobre La Pasión iba a promover anti-Semitismo, que los cristianos iban a salir de los cinemas echando la culpa a los judíos. No sucedió. | Some people predicted that the Passion movie would provoke anti-Semitism, that Christians would come out of the theaters ready to put the blame on the Jews. |
Esta zona cuenta con numerosos servicios como tiendas, centros comerciales, cinemas y goza de excelentes conexiones con el centro de la ciudad gracias al excelente servicio de transporte público que sirve esta zona. | This area offers many amenities including shops, shopping centers, cinemas, and has excellent connections to the city center thanks to the good public transportation network that serves this area. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!