cine, literatura
- Ejemplos
Sábado 8, 17:30 hs Intersecciones: ciudad, arte, cine, literatura. | Saturday 8, 5:30 pm Intersections: city, art, film, literature. |
Elprograma abarca otras seis disciplinas: danza, cine, literatura, música, teatro y artes visuales. | It covers six other disciplines: dance, film, literature, music, theatre and visual arts. |
Intersecciones: ciudad, arte, cine, literatura. | Intersections: city, art, film, literature. |
¿Y qué te gusta, el cine, literatura, deporte? | Do you like books, films, sports? |
Los sentidos se mezclaron con la música, baile, cine, literatura e incluso la gastronomía. | The festival was exciting and mixed music, food, films, literature and dance. |
Bienal de Marrakech (cada dos años): feria de arte contemporáneo con exposiciones de arte, cine, literatura y música. | Marrakech Biennale (every two years): contemporary art fair showcasing art, film, literature, and music. |
Por lo general, elijo un tema cultural (cine, literatura, noticias, etc.) que te permite iniciar una conversación. | I usually choose a cultural theme (cinema, literature, news etc.) that allows you to start a conversation. |
La LACW 2017 abarca más de 40 presentaciones de teatro, música, danza, cine, literatura y artes visuales. | LACW 2017 is a showcase of more than 40 theater, music, dance, film, literary, and visual arts presentations. |
Se ha convertido en una importante sede de actividades culturales internacionales: festivales de cine, literatura, música, gastronómicos y artesanales. | It has become an important site of international cultural events: festivals showcasing film, literature, music, food, and crafts. |
Nuestros profesores preparan una presentación diferente sobre temas como arquitectura, cine, literatura o historia española o latinoamericana. | Our teachers prepare a different presentation on subjects such as architecture, Spanish movies, Spanish literature or Spanish history. |
A partir del 1 de enero, cientos de miles de obras de arte, cine, literatura y música de 1923 entrarán en el dominio público. | Starting January 1, hundreds of thousands of works of art, film, literature and music from 1923 will enter the public domain. |
A partir del 1 de enero, cientos de miles de obras de arte, cine, literatura y música de 1923 entrarán en el dominio público. | Starting on January 1, hundreds of thousands of works of art, film, literature and music from 1923 will enter the public domain. |
Cultura Cultura En Gante hay una amplia y variada oferta de artes visuales, festivales, cine, literatura, música, danza, artes escénicas y proyectos artísticos. | Culture Culture Ghent has a rich variety of plastic arts, festivals, film, literature, music, dance, performing arts and artistic projects. |
Escribió para las secciones de cine, literatura y arte para el diario El País, y después fue enviado como corresponsal a Lisboa y a Roma. | After covering cinema, literature and art for the daily El País, he became its correspondent in Lisbon, then in Rome. |
El Festival Albert Hay Malotte llenará el municipio de Purchena de música, cine, literatura y artes plásticas en un evento que se celebra del 19 al 28 de septiembre. | Albert Hay Malotte Festival will fill the municipality of Purchena music, who, literature and art at an event held from 19 to the 28 September. |
Acerquémonos y disfrutemos de música, teatro, danza, circo, arte, cine, literatura, debates y eventos familiares celebrados por toda la ciudad de Brighton & Hove. | Go along for easy access to music, theatre, dance, circus, art, film, literature, debate and family events taking place in a variety of venues across Brighton and Hove. |
Del 17 al 22 de marzo, en el recinto de la Ciudad Universitaria Internacional, se propondrán también al público conciertos, exposiciones, cine, literatura y debates en torno a la lengua francesa. | From March 17 to 22, concerts, exhibitions, films, literature, and French language debates will also be open to the public. |
Paraty es una ciudad con una vida cultural increíble: cine, literatura, fotografía, música, teatro y artes plásticas se dan la mano en los distintos festivales que se organizan en la ciudad. | Paraty is a city with an incredible cultural life: cinema, literature, photography, music, theatre and visual arts meet at the different festivals and art fairs organised in town. |
Miguel Mora Díaz (nacido en1964) es un periodista español.Escribió para las secciones de cine, literatura y arte para el diario El País, y despuésfue enviadocomo corresponsal a Lisboa y a Roma. | Miguel Mora Díaz (b. 1964) is a Spanish journalist. After covering cinema, literature and art for the daily El País, he became its correspondent in Lisbon, then in Rome. |
Teatro, cine, literatura, conciertos, festivales y mercados confluyen a orillas del Manzanares en espacios como las Naves del Matadero, la Cineteca, la Sala del Lector o la Central del Diseño. | Theatre, cinema, literature, concerts, festivals and markets all converge on the bank of the Manzanares in Matadero Madrid's Cineteca, Sala del Lector reading room, and Central del Diseño design centre. |
