- Ejemplos
During the two days, the machine issued commemorative self-adhesive labels, (cinderellas with no postal value), illustrated with the badge of the association and a variety of imprints. | Durante los dos días, el equipo permitía obtener etiquetas autoadhesivas conmemorativas, viñetas sin valor postal, ilustradas con el logotipo de la asociación y diferentes impresiones. |
Although this type of roll had already been manufactured for the issue of sample labels or cinderellas, it is the first time these have been used for the printing of stamps. | Si bien este tipo de rollos ya habían sido fabricados para la emisión de viñetas o etiquetas de muestra, es la primera vez que se utilizaban la emisión de sellos. |
However, even without Royal Mail, the 2018 congress had more installed kiosks than ever before, with machines from three postal administrations, Gibraltar, Guernsey and Jersey, and a fourth kiosk exclusively for the printing of commemorative labels or cinderellas. | Sin embargo, incluso sin Royal Mail, el congreso de 2018 fue el que más quioscos tuvo instalados, con los equipos de tres administraciones postales, Gibraltar, Guernsey y Jersey, y un cuarto quiosco destinado a la emisión de etiquetas o viñetas conmemorativas. |
Play Cinderellas Wedding Dress related games and updates. | Escuchar Cenicienta vestido de novia juegos relacionados y actualizaciones. |
Look, a generation of Cinderellas, and there's no slipper coming. | Toda una generación de cenicientas, y no hay zapato a la vista. |
Cinderellas Wedding Dress, play free Make Up games online. | Cenicienta vestido de novia, el juego libre Maquillaje juegos en línea. |
Cinderellas is a sativa-dominant hybrid for the contemporary connoisseur. | La Cinderellas es un híbrido sativa dominante para el experto del cannabis moderno. |
SMEs are still the Cinderellas of the market which was made principally with big business in mind. | Las PYME continúan siendo las cenicientas de un mercado que se ha creado pensando sobre todo en las grandes empresas. |
Unlike most sativas, Cinderellas is a fast-flowering and low maintenance strain that even beginner growers can handle in the grow-op. | A diferencia de la mayoría de sativas, la Cinderellas es una planta de floración rápida y bajo mantenimiento, que incluso los novatos podrán manejar. |
The Germans aren't early birds, so don't go out until at least midnight–Cinderellas miss all the fun! | Los alemanes se toman su tiempo para salir, así que no te presentes allí hasta al menos la medianoche, ¡es entonces cuando empieza lo divertido! |
Lee says, From the Bottom Up is a rip-off of their future show the Real-Life Cinderellas of Atlanta, which occurred in 2013.focused on the ad { | Dice Lee De Abajo hacia Arriba es un rip-off de su futuro muestran la Vida Real Cinderellas de Atlanta, que se le ocurrió en el 2013.centrado en la ad { |
I sometimes feel that Asia, ASEAN and ASEM are the Cinderellas of Europe's foreign relations, receiving far less attention than they deserve on issues of industrial economic, financial, political and security matters. | A veces tengo la impresión de que Asia, ASEAN y ASEM son las cenicientas de las relaciones exteriores de Europa y que reciben mucha menos atención de la que merecen en asuntos industriales, económicos, financieros, políticos y de seguridad. |
Cultivars came to life, but in Italy, after a short success at the time of our grandmothers, the Hemerocallis became out of fashion, leant against the walls like Cinderellas, and in the abandoned corners of the gardens. | Nacieron algunos cultivos, pero en Italia luego de un breve suceso en la época de nuestras abuelas, las Hemerocallis pasaron de moda, pegadas a los muros como Cenicientas, o en los ángulos muertos de los jardines. |
You know, there's too many Cinderellas out there. | Ya sabes, hay muchas Cenicientas por allá. |
You know, there's too many Cinderellas out there. | Sabes, hay muchas cenicientas ahí fuera. |
The result is mind-boggling–yesterday's Cinderellas became today's Princesses. | El resultado es pasmoso: las Cenicientas de ayer son las Princesas de hoy. |
