No pierdas detalle de las representaciones de uros, ciervas y caballos. | Don't miss any of the drawings of wild bulls, deer and horses. |
¿Has observado el parto de las ciervas? | Do you observe the calving of the deer? |
¿O miraste tú las ciervas cuando están pariendo? | Or knowest thou the time when they bring forth? |
¿O miraste tú las ciervas cuando están pariendo? | Or do you know the time when they give birth? |
¿O miras tú las ciervas cuando están pariendo? | Or can you mark when the deer gives birth? |
El que hace mis pies como de ciervas, Y el que me asienta en mis alturas; | He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places. |
De este modo, las ciervas saben que pueden venir cuando quieran cerca de sus casas y nadie las va a hacer daño. | So the deer know that they can come near the house and nobody will hurt them. |
La villa se encuentra en la zona que es un parque nacional privado, habitado por muflones, ciervos, ciervas y otros animales. | The villa is located in the area which is a private national park, inhabited by mouflon, stags, hinds, and other animals. |
Paseando por las alamedas sombreadas, se cruzará seguramente con ciervos, ciervas, corzos, que se pasean en libertad. | Walking along the shaded paths, you will certainly meet one of the forest residents: stags, fawn, deer, who live in complete liberty. |
Jehová, el Señor, es mi fortaleza; él me da pies como de ciervas y me hace caminar por las alturas. | The Sovereign Lord is my strength; he makes my feet like the feet of a deer, he enables me to tread on the heights. |
Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, Y desnudará la breñas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria. | The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, And strippeth the forests bare: And in his temple everything saith, Glory. |
En la escena, un grupo de arqueros dispara sus flechas contra una manada de ciervos, integrada por un ejemplar adulto, otro joven, cinco ciervas y dos cervatillos. | In the scene, a group of archers shoots its arrows against a flock of deers, integrated by a mature specimen, another youth, five hinds and two fawns. |
Caballos, bisontes, ciervas, uros, ciervos, cabras, un mamut, etc, forman el elenco figurativo animal, un bestiario variado que representa una parte de los animales que cohabitaron con el hombre. | Horses, bison, deer, aurochs, deer, goats, a mammoth, etc., form the cast figurative animal, representing a varied bestiary of the animals that coexisted with man. |
Yo os conjuro, hijas de Jerusalén, por las gacelas o por las ciervas corzas en los campos, que no despertéis el amor ni lo perturbéis, hasta que a él le plazca. | Daughters of Jerusalem, I charge you by the gazelles and by the does of the field, do not arouse or awaken love until it so desires. |
Un total de dieciocho ciervas, un ciervo, un caballo, un uro, una posible figura de tipo híbrido y tres signos rectangulares, además de pequeños puntos y líneas, se disponen en frisos. | A total of eighteen deer, deer, horse, aurochs, a possible figure of hybrid type and three rectangular signs, in addition to small dots and lines, are arranged in friezes. |
Un total de dieciocho ciervas, un ciervo, un caballo, un uro, una posible figura de tipo híbrido y tres signos rectangulares, además de pequeños puntos y líneas que se disponen en frisos. | Eighteen hind in all, a stag, a horse, an auroch, a possible hybrid type figure and three rectangular signs, apart from small dots and lines are arranged on friezes. |
Ella mantiene el orden de las ciervas jóvenes, enseñándoles con el ejemplo; y, cuando es necesario, recordándoles no tan suavemente que el orden y la supervivencia son las cosas más importantes en los bosques de ciervos. | She quietly keeps the younger does in line, teaching them by example; and, when necessary, through a not-so-gentle reminder that order and survival are the most important things in the deer woods. |
Destacan las ciervas, con doce ejemplares, acompañadas de una cabra, un caballo, dos zoomorfos indeterminados y varias formas de signos (como puntos, discos y líneas) que generalmente se localizan segregados de los paneles en los que se localizan los cuadrúpedos. | They emphasize the hinds, with twelve pieces, accompanied by a goat, a horse, two zoomorphic indeterminate and various forms of signs (such as points, discs and lines) that are usually located segregated panels that are located in quadrupeds. |
Numerosas ciervas, un bisonte, algún posible pez y diversos signos realizados, todos ellos, en surco ancho y profundo, consecuencia de la técnica de abrasión, aparecen concentrados principalmente en un panel bajo el cual una pequeña abertura da acceso al interior de la cavidad. | Numerous hind, a bison, possibly a fish and diverse signs, all set in a wide, deep groove made by the abrasion technique, are displayed mostly grouped together in a panel under which a small opening gives access to the interior of the cavity. |
El venado estaba parado en el claro, mirando las ciervas. | The stag stood in the clearing, watching the does. |
