ciendo

¿Qué estuvo ha- ciendo durante ese tiempo?
What was He doing during that time?
Mer refiero a que es lo que está ciendo, ¿verdad?
I mean, she's got to be, right?
¡Tie nes razón, es muy malo lo que estoy ha ciendo!
You're right, what I'm do ing is wrong!
Los hombres claman en contra de nosotros, di- ciendo: ¡Herejes!
Men cry against us saying: Heretics!
Desarrollo del conocimiento mediante temas de realidad en lugar de temas de ficción, ha- ciendo hincapié en las materias de historia y ciencias.
Building knowledge through non-fiction more than through fiction, with particular emphasis on history and science.
Ayúdelo a verla como algo vivo con estas ideas: ● ● Enseñe a su hijo que la gente está ha- ciendo historia.
Help bring it to life for him with these ideas: ● ● Show your child that peo- ple are still making history.
La aldea queda a dos días de viaje más allá de donde termina el camino, y Akaropa está enveje- ciendo, pero fue de todos modos.
The village was two days' journey beyond the end of the road, and Akaropa is getting old, but he went.
El estilo del autor se presta bien a una lectura seria y meditativa, ha- ciendo así del libro un excelente recurso para un retiro.
The author's style of writing lends itself well to thoughtful and meditative reading, thus making the book an excellent resource for a retreat.
Muchos hermanos han entregado años de su vida al Centro, cada uno ofre- ciendo lo mejor para la formación de los hermanos jóvenes.
Many Brothers have devoted years of their lives to the Centre, each one of- fering their best for the formation of our young Brothers.
Sin embargo, era oprimista sobre los palestinos, ciendo que mientras Arafat nunca hubiera estado dispuesto a alcanzar la paz, hacerlo era ahora posible.
Yet he was optimistic about the Palestinians, saying that while Arafat would never have been able to achieve peace, a settlement may now be possible.
Le mencioné esto a don Juan, y me confesó que mi preocupación por el explorador prisionero lo estaba ha ciendo sentirse casi desesperado.
I did mention this to don Juan, and he told me that my concern with the prisoner scout was making him feel very close to despair.
Si el maestro/a reunió los requisitos y criterio de autorización del Estado para los niveles de grado y materias en las cuales el maestro/a está ejer ciendo.
Whether the teacher has met State qualification and licensing criteria for the grade levels and subject areas in which the teacher provides instruction.
Asimismo tomó también la copa, después de haber cenado, di- ciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi Sangre, haced esto en memoria de mí.
In the same way, he took the cup, saying: This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me.
La tosca grava usada para nivelar el camino se había apelmazado con la tierra durante las lluvias, y piedras de barro seco re botaban contra el fondo metálico del coche, produ ciendo fuertes sonidos de explosión.
The coarse gravel which was used to level the road had lumped with dirt during the rains, and chunks of dry mud rocks bounced against the metal underside of my car, making loud explosive sounds.
Tenía suficiente energía para comprender lo que estaba di ciendo.
I had enough energy to understand what she was saying.
Dicho de otro modo, Rusia está ha‐ ciendo retroceder 40 años a Europa.
In short, Russia is taking Europe back 40 years.
Pero no podía ser bautizada, seguir viviendo en pecado, y seguir pertene- ciendo a la hermandad.
But he could not be baptized, live in sin, and keep on belonging to it.
La vasta mayoría de la población vivía en centros de ciudades importantes que en este tiempo estaban cre- ciendo en número.
The vast majority of the population lived in major city centers which at this time were swelling in numbers.
Seguiremos facili tando asistencia humanitaria a Siria y sus vecinos y ha ciendo cuanto esté a nuestro alcance.
We will continue to provide humanitarian assistance to Syria and its neighbours to the best of our capabilities.
No tenía problema alguno en aceptar lo que me estaba di ciendo y no hice preguntas, pues lo comprendía todo sin necesidad de explicaciones.
I had no problems in accepting hat he was saying to me, and no questions, because I understood everything without needing him to explain.
Palabra del día
la víspera