cien euros
- Ejemplos
Sí, le doy cien euros por viaje. | Yes, I pay him 1 00 each time. |
Para ello les envío cien euros. | For this I send you one hundred euros. |
Entonces, ¿tenéis cien euros? | So, do you have 100 euros? |
El billete cuesta cien euros. | The ticket costs 100 euros. |
Gano cien euros al día. | I make 100 euros per day. |
Cuenta con la opción de compras integradas, donde los objetos más costosos pueden llegar a superar los cien euros. | It has the option of integrated shopping, where the most expensive objects can exceed one hundred euros. |
Cuenta con la opción de compras integradas, donde los objetos más costosos pueden llegar a superar los cien euros. | You have the option of buying integrated, where the most expensive objects can exceed one hundred euros. |
Entre estas bombas se encuentran efectivamente los modelos más baratos (30 Euros en Bangladés, unos cien euros en otros lugares). | These pumps include the cheapest models (€30 in Bangladesh, €100 or so elsewhere). |
Si el saldo es superior a 100 € (cien euros), el Autor Pro podrá solicitar el pago en su cuenta de PayPal. | If the balance exceeds € 100 (one hundred euros), Pro Author may request payment on his/her Paypal Account. |
Debe adjuntarse a la solicitud de admisión un cheque de 100,00 euros (cien euros) extendido a nombre de la FIEM. | Membership applications must be accompanied by a cheque for 100.00 euros (one hundred euros) payable to FIEM. |
Solamente unos cien euros se gastaron (en cada edificio) en materiales, los cuales además de poder encontrarse en el área, nadie los puede reclamar. | Only a few hundred euros were spent (on each building) on materials which cannot otherwise be found on site or reclaimed from others´waste. |
En tal caso AUTOonline tiene derecho a exigir al comprador un pago único de 100 euros (en letras: cien euros) para estos gastos. | In such a case AUTOonline is entitled to demand from the bidder a lump sum payment of 100 EUR (in words: one hundred EUR) for these expenses. |
Solamente unos cien euros se gastaron (en cada edificio) en materiales, los cuales además de poder encontrarse en el área, nadie los puede reclamar. | Only a few hundred euros were spent (on each building) on materials which cannot otherwise be found on site or reclaimed from others ́waste. |
Son necesarios, igualmente, fondos, y lamento que de cada cien euros presupuestados en las perspectivas financieras solamente se asignen cincuenta céntimos a las materias de inmigración. | Funds are also needed and I regret that of every one hundred euros budgeted for in the financial perspective just fifty cents are allocated to immigration issues. |
Costó más de cien euros, no sé cuánto más, pero duró casi tres horas en las que estuve muy concentrada y bebí cinco vasos de agua. | It cost more than 100 euros, I don't know how much more, but it did take more than three hours, in which I concentrated very hard and drank five glasses of water. |
Dado que invertimos cien euros por habitante y año en la financiación de una política agrícola común, el bienestar de los animales es una buena razón para justificar la necesidad de esa financiación. | If we spend EUR 100 per head per year to finance a common agricultural policy, animal welfare is one good reason why this funding is needed. |
La situación actual, en la que el usuario puede llegar a pagar una comisión al banco de hasta 23 euros por el pago de una factura de cien euros, es inadmisible. | The current situation, in which for a payment of EUR 100 you may have to pay as much as EUR 23 bank handling charges, cannot be tolerated. |
Explico a la gente de los Países Bajos que de cada cien euros que ganan, pagan cuarenta y tres en impuestos y que solo uno se destina a la Unión Europea. | I explain to people in the Netherlands that out of every hundred euros that they earn, they pay forty-three euros in tax and that only one euro of that goes to the European Union. |
De hecho, el ministro de Energía, Álvaro Nadal, ha admitido que este 2017 el recibo se ha encarecido cien euros respecto a 2016. Y, en los últimos diez años, un 70 %. | In fact, the Spanish Energy Minister, Álvaro Nadal, has admitted that in 2017, the average bill went up by 100 euros compared with 2016, and by 70% in the last ten years. |
Entiendo que la intención de la ponente ha sido eliminar una de las monedas. Sin embargo, quisiera hacer una modesta advertencia para que no se acuñen monedas tan grandes como la de cien euros de oro. | I understand why the rapporteur wishes to see one of the coins abandoned, but I would warn against minting a coin as big as the 100 euro in gold. |
