ciegue
- Ejemplos
¿No está dejando que el orgullo lo ciegue? | Aren't you letting pride get in your way? |
Que no nos ciegue la encantadora ofensiva de Turquía. | Let us not be blinded by the charm offensive on the part of Turkey. |
Sí, pero que el barro no te ciegue. | Don't let the mud cover your eyes. |
Incluso como aquí, en la oscuridad, Antes de que la luz de la verdad me ciegue, ¿puedes recibir mi mensaje? | Even as from this, in darkness, ere the light of truth fell thereupon, will you perceive My message in everything. |
Cuanto más tiempo logréis sobrevivir, mejores serán las recompensas, pero tened cuidado: ¡no dejéis que la avaricia os ciegue y tened claro cuándo debéis parar! | The longer you survive the better the rewards, but do be careful: don't let greed overcome you and know when to stop! |
John usa gafas de sol mientras conduce para evitar que el resplandeciente sol le ciegue. | John wears sunglasses while driving to keep the glaring sun from blinding him. |
La compensación láser permite al controlador volumétrico leer superficies reflectantes sin que la luz le ciegue. | The laser compensation enables the dimensioner to read reflective surfaces without being blinded. |
No debe permitirse que eso nos ciegue al hecho de que lo normal es que el Estado víctima siga estando representado válidamente en el plano internacional. | It should not be allowed to obscure the normal situation where the victim State continues to be validly represented at the international level. |
Es vergonzoso que la elevación del Presidente Chávez a un icono de la antiglobalización y el anticapitalismo ciegue a algunas personas de esta Cámara con respecto al deslizamiento hacia un sistema autoritario y antidemocrático. | It is a shame if the elevation of President Chávez to an icon of anti-globalisation and anti-capitalism blinds some in this House to the drift towards an authoritarian and anti-democratic system. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!