ciborio

Por eso se sorprendió mucho cuando una vez un hindú le pidió abrir el ciborio.
He was all the more astounded, when a Hindu once asked him to open the Ciborium.
Las torres y las palomas se suspendían, por medio de cadenas, en el centro del ciborio sobre el altar.
The towers and the doves were suspended on fine chains over the center of the ciborium that covered the altar.
Algunas veces debajo del ciborio se construía otro, de pequeñas dimensiones, llamado peristerium (palomar) porque conservaba la paloma eucarística.
Sometimes under the ciborium there was another canopy, smaller in size, that took the name of peristerium (dovecot) as it safeguarded the Eucharistic dove.
Las cuatro cortinas que rodeaban el ciborio, llamadas por esta característica tetravela, se siguieron usando hasta los últimos años del siglo IX.
The four curtains shaping the ciborium, called for that reason tetravela, remained in use up to the last years of the 9th century.
Pero en las cuatro esquinas del mismo ciborio, al comenzar la cubierta están esculpidos los cuatro evangelistas con sus propios símbolos.
In addition to the four corners of the same canopy at the base of the roof, the four Evangelists are carved their own likeness.
La última joya conservada en San Pedro es su luminoso ciborio, decorado con estucos en bajorrelieve, igual que el más famoso de la basílica de San Ambrosio.
The final gem that San Pietro holds is the luminous ciborium, decorated with bas-relief stuccos, like the more famous one in the basilica of Sant'Ambrogio.
En cada ángulo hay dos y sobre sus cabezas hay erguidos unos ángeles que sostienen con sus manos elevadas el trono que está en lo alto del ciborio.
And above the head of each are angels standing in support of their hands the throne at the top of the canopy.
Allí tenía que haber más que solamente pan, tenía que haber un imán o algo así, porque había sentido una fuerza eléctrica muy grande al acercarse sus manos al ciborio.
There must be more than just bread, a magnet or something, because he had felt a strong electrical power when his hands had come close to the Ciborium.
En el lado derecho del ciborio, en la bellísima Resurrección, se ve al ángel que señorea sobre el sepulcro vacío, con las alas abiertas, como en un arrebato de felicidad.
On the right side of the ciborium, in the very fine Resurrection, one sees the angel soaring over the empty tomb, with wings spread, as if in a burst of happiness.
Nuestro Noviciado de Belley posee, como precioso recuerdo de sus liberalidades y de su amistad para con nosotros, una custodia de gran precio, un rico ciborio y unas vinajeras de plata con su bandeja.
Our Novitiate of Belley has, as a precious memory of his bounties and his friendship toward us, a monstrance of great price, a rich ciborium and silver cruets with its tray.
Por suerte, el área del presbiterio se salvó de las llamas, y con ella también extraordinarias obras de época medieval, como el ciborio de Arnolfo di Cambio (1285) y el candelabro pascual obra de los Vassalletto.
Fortunately, the presbytery survived the flames as did some extraordinary medieval items such as the ciborium by Arnolfo di Cambio (1285) and the Easter candelabra by Vassalletto.
Ambrosio representado con vestidos civiles lo tenemos también en los relieves del ciborio que se halla en el centro del presbiterio, y justamente en vertical sobre la urna de las reliquias conservadas en la cripta.
We find Ambrose in civilian clothes in the reliefs on the ciborium that rises in the heart of the presbytery, and therefore vertically above the container of the relics kept in the crypt.
El Ciborio se quedó lleno.
The ciborium remained full.
Al centro del presbiterio hay un rarisimo ciborio preromanico (el siglo de VIII-IX), único ejemplo de quien se tiene el conocimiento en Toscana.
To the center of the presbiterio a rare ciborio is placed preromanico (VIII-IX century), sole example of whom it is had knowledge in Tuscany.
Palabra del día
el inframundo