churra
- Ejemplos
En España se perdió esta referencia popular y el churro recibe su nombre de la oveja churra, por el supuesto parecido con sus cuernos. | In Spain this folklore was lost, and the churro takes its name from the churra sheep, whose horns it is said to resemble. |
Mirandela También es conocida por la excelencia de su petróleo, su almendra y su excelente gastronomía, con las ovejas y de la famosa churra ponen. | Mirandela is also known for the excellence of its oil, its almond and its excellent gastronomy with the sheep and the famous churra put. |
La más común y presente en todos los términos es la autóctona mallorquina, de lana un tanto basta, que recibe en la península el nombre de oveja de lana churra u oveja de lana burda. | The most common and found in every town is the autochthonous Mallorcan breed, with somewhat coarse wool, referred to on the peninsula as the oveja de lana churra or oveja de lana burda. |
Javier está en pareja con una churra que trabaja de modelo. | Javier is dating a hottie who works as a model. |
Camila, ¡estás muy churra! ¿Tienes una cita? | Camila, you look stunning! Are you going on a date? |
Navajo ovejas churras descender de la Churra española. | Navajo Churro sheep descend from the Spanish Churra. |
El segundo es el Puente de Espinosa, que comunica los barrios de la Churra y el Albaicín. | The second one is the Espinosa bridge, that connects the neighbourhooods of the Churra with the Albaicin. |
Ubicado en una zona tranquila, el hotel El Churra es un hotel de 3 estrellas en Murcia. | Situated in a quiet area very close to the city centre, hotel El Churra is a 3 star hotel in Murcia. |
Al final de este camino, os encontraréis el Mirador de la Churra, desde el que podéis tomar fotos memorables. | At the end of this road, you will find the Mirador de la Churra, from which you can take memorable photos. |
También se desbordaron las ramblas Salada (Santomera), Cabezo de la Plata, Torreagüera y Churra, anegando bancales y destrozando caminos. | La Salada (Santomera), Cabezo de la Plata, Torreagüera and Churra wadis also overflowed, flooding terraced fields and wiping out paths and roads. |
Desde CHF 52.66 Fantástico Ubicado en una zona tranquila, el hotel El Churra es un hotel de 3 estrellas en Murcia. | Situated in a quiet area very close to the city centre, hotel El Churra is a 3 star hotel in Murcia. |
A medida que caiga la tarde podéis acercaros al barrio de la Churra o subir al Albaicín, el barrio bohemio y mágico de Granada. | As evening falls you can go to neighborhood of Churra or climb the Albaicin, the magical and bohemian neighborhood of Granada. |
La región es la cuna de las dos razas utilizadas exclusivamente para la producción de este queso: la «Bordaleira Serra da Estrela» y la «Churra Mondegueira». | The region is home to two breeds used exclusively for producing this cheese: the ‘Bordaleira Serra da Estrela’ and the ‘Churra Mondegueira’. |
La Glorieta en Churra con vigilancia privada 24 horas, cerca de centros comerciales y centro de Murcia, muy bien comunicado con tranvia y autobus con parada dentro de la misma urbanización. | The roundabout in Churra with private security 24 hours, near shopping centers and center of Murcia, very well connected by tram and bus stop within the same development. |
Habitación 6,5 Si decides alojarte en Hotel El Churra de Murcia, estarás a menos de diez minutos a pie de Museo Arqueológico de Murcia y Universidad de Murcia, campus de La Merced. | Room 6.5 With a stay at Hotel El Churra in Murcia, you'll be within a 10-minute walk of Murcia Archaeological Museum and University of Murcia-La Merced Campus. |
Entre la Carrera del Darro y la Alhambra, andando por calles estrechas y placetas escondidas, encontrarás uno de los miradores más bonitos de Granada: el Mirador de la Churra. | Walking through narrow streets and hidden little squares between the Carrera del Darro and the Alhambra, you will find one of the most beautiful viewpoints of Granada: the Mirador de la Churra. |
Entre la Carrera del Darro y la Alhambra, andando por calles estrechas y placetas escondidas, encontrarás uno de los miradores de Granada más bonitos: el Mirador de la Churra. | Walking through narrow streets and hidden little squares between the Carrera del Darro and the Alhambra, you will find one of the most beautiful viewpoints of Granada: the Mirador de la Churra. |
Estuvieron presentes en las copias del evento 23 de esta noble raza, en evaluación, mientras que al mismo tiempo fue la evaluación de especímenes de las ovejas de raza Churra Galega Bragançana. | Were present at the event 23 copies of this noble race, in evaluation, while at the same time was the evaluation of specimens of the breed sheep Churra Galega Bragançana. |
Hotel El Churra hotel de 3 estrellas Este alojamiento ha aceptado formar parte de nuestro Programa de Alojamientos Preferentes que agrupa a alojamientos que destacan gracias a su excelente servicio y relación calidad-precio con precios competitivos. | Art Hotel 3-star hotel This property has agreed to be part of our Preferred Property programme which groups together properties that stand out thanks to their excellent service and quality/price ratio with competitive prices. |
Razas españolas de ovejas de lana de calidad media se considera que tienen su origen en el mestizaje de fina lana cepas (Merino) y los que tienen lana gruesa (Churra y Lacha), aunque este punto de vista es demasiado simplista. | Spanish sheep breeds of medium quality wool are considered to have originated from the crossbreeding of fine-wool strains (Merino) and those with coarse wool (Churra and Lacha), though this viewpoint is overly simplistic. |
