chugging along

Controversy aside, 6ix9ine career is chugging along.
Polémica aparte, 6ix9ine la carrera está resoplando.
Everything seems to be chugging along nicely.
Todo parece estar resoplando muy bien.
And in the months after April, Panama's social scene keeps chugging along.
En los meses posteriores a abril, el entorno social de Panamá sigue resoplando.
The band just keeps chugging along.
La banda simplemente sigue adelante.
But Wespac NOAA preferred to listen to their own experts, and they allowed the fishery to keep chugging along.
Pero ambas organizaciones prefirieron escuchar a sus propios expertos, y permitieron que la pesquería continuara renqueando.
Join Disney's railroad engineers before the park opens for a behind-the-scenes look at how they keep things chugging along.
Únete a los ingenieros ferroviarios de Disney antes de que el Parque abra para una mirada detrás de escena de cómo las cosas se mantienen funcionado.
Its predictive engine figures out what word you are going for (it gets better the more you use it), and you just keep chugging along.
Sus cifras de motores de predicción fuera la palabra que se va a (se pone mejor cuanto más lo use), y que acaba de seguir resoplando.
Just consider that this is the case with you where in your NTFS drive is too slow to respond or is chugging along very slowly?
Solo considere que este es el caso con usted en que en la unidad NTFS es demasiado lento para responder o se avanzaba a muy lentamente?
In a way it was the best part of the excursion, chugging along in a haze of blue exhaust fumes, spotting the kinds of details you miss when you're on foot.
Fue, de algún modo, la mejor parte de la excursión, traqueteando en una calina de débiles emanaciones azules, pendiente de esa clase de detalles que uno se pierde cuando va a pie.
Chugging along at a good pace, she flowers in as little as 60 days and is capable of producing a hefty cargo of cannabis too.
Traqueteando a buen ritmo, florece en tan solo 60 días, y es capaz de producir un pesado cargamento de cannabis.
Chugging along at a moderate pace Onyx Auto matures in 75-85 days from seed - yielding in the region of 50-110g (per plant) of top notch cannabis come harvest time.
Avanzando a un ritmo moderado, la Onyx Auto madura en 75-85 días a partir de las semillas - y produce unos 50-110g (por planta) de cannabis de primera cuando llega el momento de la cosecha.
And then the train started chugging along.
Luego, el tren comenzó a traquetear.
The global economy, in other words, was chugging along nicely on one of the world's busiest sea lanes.
En otras palabras, la economía global avanzaba muy bien en una de las vías marítimas más transitadas del mundo.
Though Al-Karama was apprehended by the Greeks while refueling at sea near Crete, it managed to give them the slip and is still chugging along, the lone survivor.
Aunque Al-Karama fue detenido por los griegos mientras se abastecía de combustible cerca de Creta, se las arregló para arreglar los papeles y salir pitando, siendo el único superviviente.
For all the concentration of Democrats on the opening of the convention, the presidential campaign itself was chugging along in states and television stations far away from this city that Mr. Kerry calls home, a reminder of the diminishing importance of these nominating events.
La concentración de demócratas en la apertura de la convención fue, para una campaña presidencial que se dio muy lejos de esta ciudad que Kerry llama su hogar, un recordatorio de la importancia del acontecimiento de la nominación.
The canals of Bruges - the 'reien' - are the arteries of the city. Nothing is as pleasant as chugging along in a boat on a sunny day as you sail past all the most beautiful places in the city.
Read more Brujas en barca Los canales de Brujas son las arterias de la ciudad y no hay nada más delicioso que navegar en un barquito en un día soleado mientras ve pasar los rincones más hermosos de la ciudad.
Palabra del día
el acertijo