Christmas bonus
- Ejemplos
Christmas bonus of up to 1000 Euro für Prämie OnVista Trader. | Aguinaldo de hasta 1000 Euro Premium para OnVista comerciante. |
Pay the Christmas bonus and vacations based only on base wages. | Pagar el aguinaldo y las vacaciones con el salario base. |
The farm provides benefits like social security, paid vacations, holidays, Christmas bonus and overtime pay. | La finca ofrece beneficios como seguro social, vacaciones pagadas, feriados, aguinaldo y pago de horas extras. |
No; while the work contract this effective one, the right to the Christmas bonus is not lost. | No; mientras el contrato de trabajo este vigente, el derecho al aguinaldo no se pierde. |
Well, if you want her to feel needed, you give her more than $100 for her Christmas bonus. | Bueno, si quieres que sienta que se la necesita, dale más de 1.000 dólares de aguinaldo de Navidad. |
In order to dispel any rumors, the management wants to inform each of you that there will be no Christmas bonus this year. | Para disipar cualquier rumor, la administración quiere informar a cada uno de ustedes que no habrá aguinaldo este año. |
The ING-DiBa does not accept the following net income: paid children support, Christmas bonus, vacation pay, expenses, other one-time payments. | Desde la perspectiva del ING-DiBa, lo siguiente no se considera un ingreso neto mensual: prestación pagada por hijo, aguinaldo, paga de vacaciones, gastos, otros pagos unicos. |
Domestic workers employed by companies or private homes were guaranteed an annual vacation and a Christmas bonus under a 1999 amendment to the Labour Code. | En virtud de una enmienda de 1999 del Código del Trabajo, los empleados domésticos que trabajan para empresas o domicilios particulares tienen derecho a vacaciones anuales y a una paga extraordinaria por Navidad. |
When we get pregnant, we have a right to a medical leave, but I didn't have that right, family guarantees; I also never got any Christmas bonus, I always got some little thing, and then nothing more. | Cuando quedamos embarazadas, tenemos derecho a certificado médico, pero yo no tuve ese derecho, garantía de familia; tampoco tuve aguinaldo, siempre recibía alguna cosita, después no recibí más. |
My boss at the factory gave me a Christmas bonus. | Mi amo en la fábrica me dio un aguinaldo. |
All public servants will receive a Christmas bonus of 5000 pesos. | Todo oficial público recibirá un aguinaldo de 5000 pesos. |
Everybody will receive a Christmas bonus this year. Thank you for your hard work. | Todos recibirán un aguinaldo este año. Gracias por trabajar tan duro. |
Did you hear the news? They're going to give us all a Christmas bonus. | ¿Oíste la noticia? Nos van a dar a todos un aguinaldo. |
With the Christmas bonus they gave us at work, I can buy a new TV. | Con el aguinaldo que nos han dado en el trabajo, puedo comprar una tele nueva. |
Well, that must have been some Christmas bonus you got. | Bueno, eso debe haber sido alguna gratificación de Navidad. |
I know many of you planned to give me a Christmas bonus. | Sé que muchos de ustedes planearon darme un bono de Navidad. |
Play Christmas Bonus Match related games and updates. | Escuchar Coincidir con el bono de Navidad juegos relacionados y actualizaciones. |
I think it does have something to do with your Christmas bonus. | Creo que sí tiene algo que ver con tu bonificación de Navidad. |
And you might like to think about a Christmas bonus too. | Y también me gustaría recibir una gratificación de Navidad. |
There's also usually a very nice Christmas bonus. | También hay un buen bono en Navidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!