Christine

As the mirror and the letters sent to christine rapp.
Como el espejo y las cartas enviadas a Christine Rapp.
Uh, christine, may I speak to you for a second?
Uh, Christine, ¿Puedo hablar contigo un segundo?
Uh, christine, may I speak to you for a second?
Uh, Christine, ¿Puedo hablar contigo un segundo?
Actually, a great psychic will explain psychic readings by christine that upfront.
En realidad, un gran psíquico explicará lecturas psíquicas por christine que por adelantado.
I don't believe you know my wife christine.
Creo que no conoces a mi esposa, Christine.
I had christine buy one after she received her first letter.
Christine compró uno después de recibir su primera carta.
Yeah, christine was supposed to meet someone.
Sí, Christine se suponía que se reuniría con alguien.
That's what you said to christine.
Eso es lo que le dijiste a Christine.
I can't wait to tell christine.
No puedo esperar a contárselo a Christine.
Hey, if you marry new christine, is she going to take your name?
Si te casas con la nueva Christine, ¿usará tu apellido?
The truth is, you did hit christine.
Lo cierto es que, tú pegaste a Christine.
I can't wait to tell christine.
No puedo esperar a contárselo a Christine.
There's nothing to think about, christine.
No hay nada sobre que pensar Christine.
Wait, christine, do you really want to be the type of person
Espera, Christine, ¿realmente quieres ser el tipo de persona,
There's nothing to think about, christine.
No hay nada sobre que pensar Christine.
Yeah, and then finally they announced her name, best supporting actress, christine rapp.
Sí, y finalmente anunciaron su nombre, Mejor actriz de reparto, Christine Rapp.
Oh, I had to pick christine up anyway.
Tuve que recoger a Christine.
You must be christine.
Tú debes ser Christine.
Oh, christine, I completely forgot.
Christine, me olvidé por completo.
While everybody has their books out, I need christine a week from sunday night.
Ya que están, necesito a Christine libre el domingo en la noche.
Palabra del día
embrujado