chota
Por lo menos 10 chotas entraron en la casa. | At least 10 cops came into our house. |
Dos chotas, un hombre y una mujer, empezaron a hostigarla. | Two cops on bicycles, one male and one female, approached and started harassing her. |
Ocho meses después del asesinato, llevaron a juicio a uno de los seis chotas. | Eight months after Oregón was gunned down, one of the six cops went on trial. |
Los chotas golpearon a los estudiantes y a quienquiera que estaba en su camino. | The police beat the students and anyone else who happened to be in the area. |
En septiembre de 1992, se convocó un mitin de 10.000 chotas en las escalinatas del palacio municipal. | In September 1992, 10,000 cops rallied on the steps of City Hall. |
Llegan más chotas. | More cops swarm in. |
Los chotas amenazan a niños de 7 años con pistolas, insultan a las mamás. | The cops shove guns in the faces of children as young as 7 years old. |
Trasladar el caso Diallo a Albany es una tranza para proteger a los chotas asesinos. | The plan to move the Diallo case to Albany is a plan to protect the police who murdered Diallo. |
Hubo una protesta frente a la delegación de Foothill, sede de los chotas que golpearon a Rodney King. | A crowd marched to the Foothill Police Station—the home base of the cops who beat King. |
Cuando se fueron los chotas, más de 200 personas marcharon a la delegación del Distrito 1 y se plantaron en la calle. | As the police drove away over 200 people marched to the District 1 station and sat in the street. |
Los chotas la insultaron y la tiraron contra una vitrina; la esposaron y la llevaron a la delegación, ante el sargento Lachman. | Baird says the cops swore at her and threw her against a storefront window. |
Es evidente que más arriba tomaron cartas en el asunto porque 30 minutos después de la llamada de Vanson 125 chotas invadieron Nickerson Gardens. | Within 30 minutes of Sergeant Vanson's radio call, an army of 125 cops was in Nickerson Gardens. |
Súbitamente seis o siete carros de chotas se arrimaron al edificio de apartamentos mientras un helicóptero sobrevolaba y proyectaba una luz sobre el área. | Suddenly five or six cop cars drove up to the apartment building while a helicopter circled overhead shining its spotlight on the area. |
Veamos el caso de Patrick Brosnan, uno de los chotas que baleó a Hilton Vega y Anthony Rosario (les metieron ocho y 14 balas respectivamente). | Then there is the case of Patrick Brosnan, one of the cops who shot Hilton Vega and Anthony Rosario 8 and 14 times respectively. |
Morse y otros chotas esposaron y golpearon a Neilson Williams cuando salía de un parque donde trabaja como consejero para pandilleros. | Neilson Williams was handcuffed and beaten with fists and batons by Morse and other officers as he was leaving a park where he serves as a gang counselor. |
Al encontrar el volante en un apartamento, los chotas se encabronaron; lo estrujaron y lo tiraron en la cara de los dueños del apartamento. | In one apartment, the cops were furious to find the revolutionary leaflet; they crumpled it up and threw it in the face of the residents. |
O sea, se mantuvieron firmes a pesar de que no les pasó nada a los chotas que torturaron a Louima y taparon esos incalificables actos de tortura. | It didn't demoralize them and disorient them to the point that they were going to step back from it and give up. |
Ha pasado un mes desde el asesinato a sangre fría de Amadou Diallo por cuatro chotas que le dispararon 41 balas; no han arrestado a los asesinos ni los han acusado, ni siquiera los han interrogado. | It's been a month since Amadou Diallo was gunned down in cold blood by four cops who fired 41 shots at him. |
Durante los próximos minutos, por lo menos siete de las chotas golpearon sin piedad a King y le dieron toques; le machucaron los huesos de la cara, le quebraron los dientes y el tobillo, y le infligieron numerosas laceraciones y heridas internas. | In the following minutes, at least seven of the cops mercilessly beat and tasered King, crushing the bones in his face, breaking his teeth and ankle, and causing numerous lacerations and internal injuries. |
Pero NO SE DEJÓ y gracias a eso, metieron a los chotas al bote y, además, nació una nueva fuerza de resistencia que se extendió por toda la sociedad y el mundo entero. | But people DID resist and because of that not only did those cops have to do time but there was a whole new attitude amongst the people, a new spirit of resistance that spread throughout society and even around the world. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!