- Ejemplos
The principal colouring matters are the phaeophytins and magnesium chlorophylls. | Los principales colorantes son las feofitinas y las clorofilas magnésicas. |
Content of total copper chlorophylls is not less than 10 %. | Contenido de clorofilas cúpricas totales no inferior al 10 % |
Content of total copper chlorophylls is not less than 10 %. | Contenido total de clorofilas cúpricas no inferior al 10 % |
Copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins | Complejos cúpricos de clorofilas y clorofilinas |
They can do so because their cells contain a bio-molecules called chloroplasts, which make up a family of pigments known as chlorophylls. | Lo pueden hacer porque sus células contienen unas bio-moléculas llamadas cloroplastos, que integran una familia de pigmentos conocidos como clorofilas. |
Total soluble phenols and total chlorophylls content, changes of biomass and concentration factor in Lemna gibba exposed to different concentrations of boron were measured. | Se midieron fenoles solubles totales, contenido de clorofila total, cambios de biomasa y el factor de bioconcentración en Lemna gibba expuesta a diferentes concentraciones de boro. |
At day ten, chlorophylls content in treatment 2 mg/L concentration increased respect to other experimental groups and control group, there were no significant differences. | Aunque el día 10 el contenido clorofila de la concentración de 2 mg/L se incrementó con respecto al control y a los otros grupos experimentales, no se encontraron diferencias significativas. |
During the subsequent removal of solvent, the naturally present co-ordinated magnesium may be wholly or partly removed from the chlorophylls to give the corresponding phaeophytins. | Durante la fase posterior de eliminación del disolvente, el magnesio coordinado, presente de forma natural, puede ser eliminado de las clorofilas, parcial o totalmente, para dar las correspondientes feofitinas. |
Copper chlorophylls are obtained by addition of a salt of copper to the substance obtained by solvent extraction of strains of edible plant material, grass, lucerne, and nettle. | Las clorofilas cúpricas se obtienen mediante la adición de una sal de cobre a la sustancia obtenida mediante extracción con disolventes de cepas de materiales vegetales comestibles, hierba, alfalfa y ortigas. |
Copper chlorophylls are obtained by addition of a salt of copper to the substance obtained by solvent extraction of natural strains of edible plant material, grass, lucerne, and nettle. | Las clorofilas cúpricas se obtienen mediante la adición de una sal de cobre a la sustancia obtenida mediante extracción con disolventes de cepas naturales de materiales vegetales comestibles, hierba, alfalfa y ortigas. |
Although they only represent 2% of the oil's weight, minor components are a group of over 230 substances that belong to different chemical classes: volatile compounds, aliphatic and terpenic alcohols, aldehydes, chlorophylls, sterols, carotenoids and phenols. | Aunque representan solo el 2% del peso del aceite, los compuestos menores comprenden más de 230 sustancias pertenecientes a distintas clases químicas: compuestos volátiles alcoholes alifáticos y terpénicos, aldehídos, clorofilas, esteroles, carotenoides e fenoles. |
It was monitored the toxicity in leaves of resistant and susceptible clones treated by means of biochemical indicators: peroxidase activity; a, b and total chlorophylls; free phenols; phenols bound to cell walls; monoaldehyde; other aldehydes and total proteins. | Se monitoreó la toxicidad en hojas de clones resistentes y susceptibles tratadas mediante indicadores bioquímicos: actividad peroxidasa, clorofilas a, b y total; fenoles libres; fenoles ligados a las paredes celulares; monoaldehido; otros aldehidos y proteínas totales. |
A separate analysis of chlorophylls showed lower chlorophyll-a content in plants surrounded by genetically-similar plants (environment III) as opposed to genetically-different ones (environment II); conversely, chlorophyll-b content was higher in genetically-similar plants (environment III). | Un análisis separado de las clorofilas mostró menor contenido de clorofila a en plantas rodeadas de individuos genéticamente similares (ambiente III), que cuando fueron diferentes (ambiente II); al contrario, la clorofila b fue mayor en individuos genéticamente similares (ambiente III). |
Content of total combined Chlorophylls and their magnesium complexes is not less than 10 % | Contenido de clorofilas totales combinadas y sus complejos de magnesio no inferior al 10 % |
Chlorophylls are obtained by solvent extraction of strains of edible plant material, grass, lucerne and nettle. | Las clorofilas se obtienen mediante extracción con disolventes de cepas de materiales vegetales comestibles, hierba, alfalfa y ortigas. |
Chlorophylls reflect green light while carotenoids reflect light in the red, orange, and yellow range. | Clorofilos reflejan la luz verde mientras que los carotenoides reflejan la luz en los rangos rojos, naranja y amarillo. |
Chlorophylls are obtained by solvent extraction of natural strains of edible plant material, grass, lucerne and nettle. | Las clorofilas se obtienen mediante extracción con disolventes de cepas naturales de materiales vegetales comestibles, hierba, alfalfa y ortigas. |
Chlorophylls and related chemicals could inhibit the ability of certain DNA-damaging chemicals to cause mutations in bacteria. | Las clorofilas y los productos químicos relacionados podrían inhibir la capacidad de ciertos productos químicos que dañan el ADN para causar mutaciones en las bacterias. |
Plant pigments are classified as either chlorophylls or carotenoids. | Los pigmentos de plantas son clasificados como clorofilos o carotenoides. |
No significant differences were found on chlorophylls and plant heights. | No se observaron diferencias estadísticas en clorofilas y alturas. |
