Puede ser una analogía chistosa, pero tiene sentido. | It may be a funny analogy, but it makes sense. |
Kendra, ve a ver a la máquina de hielo chistosa. | Kendra, go check out that wisecracking ice machine. |
Luego me di cuenta que su boca se veía chistosa. | Then I noticed that my mother's mouth looked funny. |
Era haber leído más chistosa, en ese entonces. | It was a most humorous read, at the time. |
¿Por eso tu cara está tan chistosa? | Is that why your face looks so funny? |
Me siento chistosa cuando juego con mis amigos. | I feel silly when I play with my friend. |
A don Juan debe haberle parecido chistosa mi interpretación; rió casi incontrolablemente. | Don Juan must have found my rendition funny; he laughed almost uncontrollably. |
¿Hay algún cuento en especial o anécdota chistosa que quisieras compartir? | Is there a particular story or funny anecdote that you like to share? |
Las cosas se resuelven de manera chistosa, a veces. | Things work out in a funny way sometimes. |
También es chistosa y obviamente muy inteligente. | She is also extremely witty and obviously intelligent. |
Ahora, esa es una imagen chistosa. | Now, that is a humorous image. |
Me di cuenta de esto en una forma chistosa. | This came home to me in humorous way. |
Pues, esta objecion puede parecer chistosa. | Now, this objection can appear somewhat humorous. |
Déjenme contarles una historia chistosa. | Let me tell you a funny story. |
Esta película es valiente y chistosa. | This movie is as brave as it is funny. |
Mira cuatacha, eres inteligente, creativa y chistosa. | Bella, you're a smart, creative and funny person. |
Oye, cara chistosa, no pueden estar aquí, ¿sí? | Hey, funny face, this area's off limits, all right? |
Él contó una historia chistosa. | He told a funny story. |
He encontrado que esto es hecho mejor con decir una historia chistosa. | I have found that this is best done through the telling of a funny story. |
¿Cuál es la función de esta palabra chistosa dentro de este final serio y profético? | What is this funny word doing in this serious, prophetic ending? |
