chillier
-más frío
Comparativo dechilly

chilly

The mausoleum was even chillier - hard, cold stone.
El mausoleo era aun más frío - duro, de piedra.
The fall design is great for the chillier months.
El diseño de caída es ideal para los meses de frío.
A little chillier than you'd think, isn't it?
Hace un poco más de frío de lo que parece, ¿no?
An impeccable accent is all you need during the chillier winter seasons.
Un acento impecable es todo lo que necesita durante las temporadas de invierno frío.
There chillier with bars were sure.
Hay más frío con barras estaban seguros.
On chillier days, jeans and a sweater are a practical fail-safe.
Para esos días frescos, unos vaqueros y un jersey te funcionarán a la perfección.
It's just a little chillier.
Está un poco más frío.
A traditional Nordic style is one size fits all and classic for the chillier winter months.
Estilo nórdico es un tamaño cabe todos y clásico para el frío invierno.
It's chillier than I expected.
Es más fría de lo que esperé.
It's starting to get a bit chillier outside and the sun is setting earlier.
Está comenzando a conseguir a un pedacito un exterior más frío y el sol está fijando anterior.
Or perhaps you're journeying to a winter wonderland, with excessive snow and chillier conditions.
O quizás se va de viaje a una tierra de maravillas invernales, con demasiada nieve y condiciones más frías.
It seems even chillier when crossing the bridge over the very wide and very frozen Songhua Jiang.
Es y parece más frío cuando uno cruza el puente sobre el muy ancho y congelado río Songhua Jiang.
It's not a problem here in San Francisco where summers are often chillier than winters are!
No es un problema aquí en San Francisco, donde los veranos son a menudo frío que los inviernos son!
The flood plains around the Chicú River in Siberia (aptly named for its chillier climes) are rife with engineering problems.
Las llanuras inundadas alrededor del río Chicú en Siberia (acertadamente nombrada así por su clima frío) están plagadas de problemas de ingeniería.
It's the updated knit that deserves a place in your wardrobe for the chillier months to come.
Es la prenda de punto renovada que merece que le hagas sitio en tu armario para combatir los meses de frío que se avecinan.
These essentials make for irreplaceable staples when the weather is warmer and sit comfortably beneath shirts and blouses in chillier climes.
Estos elementos esenciales son básicos insustituibles cuando el clima es más cálido y se sientan cómodamente debajo de camisas y blusas en climas más fríos.
You can wear one while the weather is still warm, or you can even wear one once the weather gets chillier.
Puedes usar una de estas prendas mientras el clima aún es cálido o incluso cuando el clima se ponga más frío.
Between the end of September and late March the temperatures are chillier, and the locals leave for warmer climates.
Desde finales de septiembre hasta finales de mayo las temperaturas son más fresquitas, y los lugareños salen en búsqueda de climas más cálidos.
The one size fits all appeal is just right for a special gift, as well as your new favorite accessory for the chillier months.
Los ajustes de un tamaño atractivo todos es justo para un regalo especial, así como su nuevo accesorio favorito durante los meses de frío.
Making the most of fall, this bright bunch offers warmth and passion to these chillier months, as well as a dramatic touch to any home or bride.
Aprovechando al máximo el otoño, un brillante ramo ofrece calidez y pasión en estos refrescantes meses, además de un toque emotivo a cualquier hogar o novia.
Palabra del día
la luna llena