Resultados posibles:
chillas
-you scream
Presente para el sujetodel verbochillar.
chillas
Plural dechilla
chillás
-you scream
Presente para el sujetovosdel verbochillar.

chillar

No puedo pensar cuando chillas, Frank.
I can't think when you yell, Frank.
¿Por qué no chillas un poco?
Why don't you yell a bit?
¿Por qué me chillas a mí?
Is that what it takes to make a woman faultless?
No me han instalado la cocina, ni siquiera hay chillas para sentarse.
There's no kitchen, no chairs to sit on.
Entonces, ¿por qué me chillas?
So what are you crying to me for?
Para valorizar mejor nuestros troncos, las chillas vienen del primer trozo de la madera conífera sin desbastar.
In order to enhance the value of our sawing timbers, lathes come from softwood abutment piers.
Gritas y chillas, e incluso te molestas en escapar, Pero entonces tu solamente vienes exactamente como antes.
You scream and shriek and even bother to escape, But then you just come right back to it.
En cuanto a la madera, se emplea para fabricar los batientes de las puertas, las vigas y las chillas de los tejados en terraza.
Wood was used to construct the leaves of the doors, the joists and the roofing strips of the terrace roofs.
Pide ayuda y mírate a ti mismo rodeado por el amor de la divina conciencia, siente su abrazo mientras gritas, lloras, gimes o chillas tus sentimientos.
Ask for support and see yourself surrounded by the love of divine consciousness, feel this embrace as you shout, weep, moan or scream your feelings.
Entre boldos, quillayes, espinos, eucaliptos, lingues® y encinas crecen las aves típicas de la zona, tales como patos, codornices, torcazas, zorros, chillas, etc.
Among boldos, quillayes, hawthorns, eucalyptus, lingues® and holm oaks grow the typical birds of the area, such as ducks, quails, pigeons, foxes, chillas, etc.
Entre boldos, quillayes, espinos, eucaliptos, lingues® y encinas crecen las aves típicas de la zona, tales como patos, codornices, torcazas, zorros, chillas, etc.
Between boldos, quillayes, the acacia, eucalyptus, oaks grow lingues ® and birds typical of the area, such as ducks, quail, pigeons, foxes, blades, etc.
Mediante una prueba de ELISA coproantígeno se determinó una coproprevalencia a E. granulosus en chillas de 7% (2/28), la que varió entre 0% a 20% en los diferentes sitios estudiados.
Overall, E. granulosus coproantigen prevalence in chillas by a coproELISA test was 7% (2/28) and ranged from 0% to 20% in the different study sites.
La techumbre está cubierta con sus largueros, tallados a lo largo con tres incisiones, y tablazones con decoración de menado en forma de alfardón (sencillo adorno de maderitas triangulares en las esquinas que generan hexágonos), con dos chillas en cada lado.
The ceiling is covered with crossbeams, each with three cuts along its length, and boards with elongated-hexagon shaped menado decoration (simple decoration of wooden triangles in the corners, creating hexagons), with two thin boards on each side.
A finales del siglo XIV se unirán las aldeas de Chillas y Gatos.
At the end of the XIV century the villages of Chillas and Gatos joined.
Si maldices o chillas o regañas severamente a tu hija por que te tiró la taza encima.
You curse. You harshly scold your daughter for knocking the coffee cup over.
Estos órganos de soporte alivian los tejados en terraza, constituidos de vigas y chillas de madera.
These supports relieve the strain on the flat roofs made of wooden joists and roof boards.
Luego ponían los suelos: en el primer piso encargaban las chillas directamente en las correderas, sobre el primero piso - a las vigas.
Then put floors: on the ground floor assigned tesiny directly to logs, on the second floor - on beams.
La casa del perro estaba hecha de chillas.
The doghouse was made of thin boards.
Palabra del día
la cometa