child-rearing
- Ejemplos
This is the only book you're gonna need on child-rearing. | Este es el único libro que tú necesitaras para criarlo. |
A healthy society also requires norms regarding sexuality, marriage, and child-rearing. | Una sociedad saludable también requiere normas de sexualidad, matrimonio, y crianza. |
Listen, you can just leave the child-rearing to me. | Escucha, simplemente puedes dejarme la crianza de los hijos a mí. |
Learning the most important child-rearing values held by each family. | Aprender los valores más importantes sobre la crianza de cada familia. |
It's one of the seminal books on child-rearing. | Es uno de los libros seminales sobre crianza de los niños. |
This child-rearing, housekeeping and more. | Esta crianza de los hijos, la limpieza y mucho más. |
We are for child-rearing, every one of us. | Estamos a favor que es para tener hijos, cada una de nosotras. |
But you take an active role in the child-rearing? | Pero ¿toma parte en la educación del niño? |
We sure could use some child-rearing tips. | Seguro que podríamos usar algunos consejos para la crianza de los niños. |
Plan for current and future child-rearing expenses. | Planeen los gastos actuales y futuros de la educación de los niños. |
Wonderful though it is, romantic love is unstable-not a good basis for child-rearing. | Maravilloso aunque es, el amor romántico es inestable no una buena base para el child-rearing. |
I'll call if I need any child-rearing advice. | Llamaré si necesito consejo sobre crianza de niños. |
Many institutions are promoting alternative child-rearing practices. | Muchas instituciones están promoviendo otras formas de prácticas para la crianza de los niños. |
Wonderful though it is, romantic love is unstable-not a good basis for child-rearing. | Maravilloso aunque es, el amor romántico es — inestable no una buena base para el child-rearing. |
In 1999 the fertility rate was 1.36 children per woman of child-rearing age. | En 1999, la tasa de fecundidad fue de 1,36 hijos por mujer en edad de procrear. |
They began to experience conflict over a variety of issues, from finances to child-rearing. | Comenzaron a experimentar conflictos sobre diferentes asuntos, desde las finanzas hasta la crianza de los hijos. |
Marriage was founded as a child-rearing institution and it still serves that purpose today. | El matrimonio fue fundada como una institución de educación de los hijos y todavía sirve ese propósito hoy. |
All of these things affect the family in general and child-rearing in particular. | Todo esto afecta a la familia en general y a la crianza de los niños en particular. |
In addition, in some cultures, corporal punishment may be perceived as a normal part of child-rearing. | Además, en algunas culturas, el castigo corporal puede ser percibido como una parte normal de la crianza del niño. |
For most parents, child-rearing consumes our time, energy, love, and concern for two decades. | Para la mayoría de los padres, la crianza de los hijos consume nuestro tiempo, energía, amor y preocupación por dos décadas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!