chica trabajadora

Popularity
500+ learners.
Me considero una chica trabajadora y responsable.
I consider myself a hardworking and responsible girl.
Tienes que decirle a tus padres que perdiste tu trabajo, ¿vale? ¡Hola, chica trabajadora!
You're gonna tell your parents you lost your job, right? Ah! Oh, hey!
Soy una chica trabajadora, muy cariñosa y me gustaría conocer a un buen hombre para mi vida.
I am a working and very caring girl. I would like to meet a good man for my life.
Sin embargo, ¿qué pasa con que chico o chica trabajadora que pagó nota diligentemente su automóvil durante tres años, y perder un pago?
However, what about that hardworking guy or gal who paid their automobile note dutifully for three years, and missed one payment?
Alquilo Habitacion Calle Lilla Baleato cerca de la gran vía piso totalmete nuevo, para chica trabajadora y responsable baño exclusivo para ella, aire acondicionado frio y calor, 200€ al mes, somos un matrimonio joven.
Room for Rent Baleato Lilla Street near the main floor via totalmete again for working and responsible girl for her exclusive bathroom, air conditioning cold and heat, 200 € per month, we are a young couple.
Bueno, es poco probable que una chica trabajadora tenga seguro.
Well, it's unlikely that a working girl would have insurance.
Ella era una chica trabajadora y él un contador.
She was a working girl and he was an accountant.
Soy una chica trabajadora con un sueño, igual que tú.
I am a working girl with a dream, just like you.
Digamos, eh... que no has visto a mi chica trabajadora, ¿verdad?
Say, uh... you haven't seen my working girl, have you?
Este no es un lugar para una chica trabajadora.
This is no place for a working girl.
Parece que la chica trabajadora conseguirá un ascenso.
It looks like the working girl is poised for a promotion.
Quinta Avenida, el amigo de la chica trabajadora.
Fifth Avenue, the working girl's friend.
No, yo solo soy una vieja chica trabajadora de verdad?
No, i'm just a regular old working girl. Really?
Te tomé por una chica trabajadora.
I took you for a working girl.
Está claro que no soy una chica trabajadora.
Obviously, I'm not a working girl.
Siempre he sido una chica trabajadora.
I've always been a working girl.
Esta es nuestra chica trabajadora.
That's our working girl.
Fotos HQ de una chica trabajadora experimentado Beyoncé Giselle Knowles, tiene su propio sello discográfico Columbia.
HQ pictures from a hard-working girl experienced Beyoncé Giselle Knowles, has his own record label Columbia.
Es una chica trabajadora.
She is a working girl.
¿Era una chica trabajadora?
She was a working girl?
Palabra del día
el estanque