cheque, por favor

Si desea pagar con cheque, por favor contáctenos.
If you want to pay by cheque, please contact us.
Si usted recibe un cheque, por favor cóbrelo dentro de 60 días.
If you receive a check, please cash it within 60 days.
Si paga con cheque, por favor haga el cheque a ISCSC.
If paying by check, please make check payable to ISCSC.
Nos gustaría ingresar este cheque, por favor.
We'd like to deposit this check, please.
Me gustaría cobrar este cheque, por favor.
I'd like to cash this check, please.
¿Podemos tener un cheque, por favor?
Can we have a check, please?
¿Puedes darme mi último cheque, por favor?
Can I get my last check, please?
¿Puedes darme mi cheque, por favor?
Can you please get my check, please?
¿Puedo tener mi cheque, por favor?
Can I have my check, please?
¿Puede firmar el cheque, por favor?
Would you sign the cheque, please?
Solo el cheque, por favor, Lynette.
Just the check, please, lynette.
¿Puedo cobrar este cheque, por favor?
Um, can I cash this check, please?
¿Puedes endosar el cheque, por favor?
You want to go ahead and cosign that check for me?
Te voy a devolver tu cheque, por favor.
You'll take your check back, please, Andrew.
¿Hay alguna posibilidad de que le pueda echar un vistazo a ese cheque, por favor?
Is there any way I could take a look at that check, please?
Déme ese cheque, por favor.
Hand me that check, please.
Solo un cheque, por favor.
Just the check, please.
¿Firmaría el cheque, por favor?
Will you sign the cheque please?
Solo el cheque, por favor.
Just the cheque please.
¿Hay alguna posibilidad de que le pueda echar un vistazo a ese cheque, por favor?
Is there any way I could take a look at that check, please?
Palabra del día
el acertijo