Cheeto

I'm like a cheeto in a flock of seagulls.
Soy como un Cheeto en una bandada de gaviotas.
What is that, a cheeto?
¿Qué es eso, un cheeto?
Beyond the bowling ball and the cheeto stains, have you exposed the real Tank?
Mas allá de la bola de bolos y las manchas de cheeto, ¿expusiste al Tank verdadero?
I mean, we had no idea what Cheeto meant to you.
No teníamos idea de lo que Cheeto significaba para ti.
Cheeto paint is a very simple way to paint with Cheetos.
La pintura Cheetos es una manera muy sencilla de pintar con Cheetos.
Oh, yeah, it's a Cheeto.
Oh, sí, es un Cheeto.
He's adorable (and he actually has the coloring of a Cheeto!
Él es adorable (y de hecho tiene el colorante de un Cheeto!
His name is Cheeto.
Su nombre es Cheeto.
Oh, yeah, it's a Cheeto.
Oh, sí, es un Cheeto.
Would you give me a Cheeto?
¿Me das un Cheeto?
But as you can see, Cheeto still gets around like a boss!
Pero como se puede ver, ganchito todavía se pone alrededor como un jefe!
Remember that hacker— Mr. Cheeto Dust?
¿Recuerdas a aquel hacker...? ¿Sr. Cheeto Dust?
Is this a Cheeto?
¿Esto es un Cheeto?
I'm like a Cheeto.
Sí, soy como un Cheeto.
Oh, yeah, it's a Cheeto.
Sí, es un Cheeto.
Is this a Cheeto?
¿Esto es un Cheeto?
I invented Cheeto paint.
Inventé la pintura Cheetos.
I love a Cheeto.
Me encantan los Cheetos.
The commercial features Burger King's head superimposed on Morrison for the original music video, while Chester Cheeto slots in the bottom.
Las características comerciales de Burger King cabeza superpuesta a Morrison de la música original de vídeo, mientras que Chester Cheeto ranuras en el fondo.
Cheeto looks like he's in his element playing around with the other dogs, and he's really learned how to move around despite his lack of vision.
Cheeto parece que está en su elemento a jugar con los otros perros, y es realmente aprendió a moverse a pesar de su falta de visión.
Palabra del día
la almeja