checkout line
- Ejemplos
I can't grab him before you get to the checkout line. | Que yo no lo puedo agarrar antes de que llegues a la caja. |
Picture yourself waiting in a checkout line that hasn't moved for ten minutes. | Imagine que usted está esperando en una fila que no se ha movido por diez minutos. |
You're running errands with your children, and suddenly you're stuck—in traffic, at the clinic, in the checkout line. | Usted está haciendo mandados con sus hijos, y de repente se quedan clavados-en el tráfico, en la clínica, formados en la caja. |
Even just a little smile or letting someone go ahead of us in the checkout line makes us feel that we've made a difference. | Incluso una pequeña sonrisa o ceder nuestro lugar en la fila nos hace sentir que hemos hecho una diferencia. |
But does that mean it's okay for cashiers To ask us for money while we're in the checkout line? | Pero eso no significa que esté bien que los cajeros nos pidan dinero en las filas de pago? |
You're running errands with your children and suddenly you're stuck—in traffic, at the clinic, in the checkout line. | Usted está haciendo mandados con sus hijos, y de repente se quedan clavados—en el tráfico, en la clínica, esperando para pagar en una tienda. |
It's happening again! You're running errands with your children and suddenly you're stuck—in traffic, at the clinic, in the checkout line. | Usted está haciendo mandados con sus hijos, y de repente se quedan clavados—en el tráfico, en la clínica, formados en la caja. |
I got to the checkout line at D'agostino's, I put my hand in my bag and my wallet was missing . | Estaba en la caja del supermercado para ir a pagar, metí la mano en el bolso y noté que mi cartera había desaparecido. |
It's happening again! You're running errands with your children and suddenly you're stuck—in traffic, at the clinic, in the checkout line. | Usted está haciendo mandados con sus hijos, y de repente se quedan clavados—en el tráfico, en la clínica, esperando para pagar en una tienda. |
Many people believe that if you want something the same day you buy it, you need to go to a store and wait in a checkout line to get it. | Muchas personas piensan que si quieres algo el mismo día que lo compras, debes ir a una tienda y esperar en la fila para pagar y recibirlo. |
Sony's got this vision back—to get myself on track—that when you stand in the checkout line in the supermarket, you're going to watch a new T.V. channel. | Sony echó la vista atrás — para devolverme a la pista — cuando estás en la caja del supermercado, vas a ver un nuevo canal de televisión. |
Chris pulled the last three weeks of checkout line surveillance. | Chris obtuvo las grabaciones de la caja de las últimas tres semanas. |
Just think of people at a checkout line or at a red light. | Piensen en la gente haciendo fila para pagar o en un semáforo en rojo. |
This means fast weighing processes without extended wait times in the checkout line. | Esto se traduce en procesos de pesaje rápidos sin esperas prolongadas en la línea de cajas. |
For example, when you are waiting in a checkout line, be more communicative. | Por ejemplo, cuando esperes en una línea para pagar en la caja registradora, sé más comunicativo. |
Distract yourself by reading all of the headlines on the magazines in the checkout line. | Distráete leyendo todos los titulares de las revistas que estén cerca de la fila para la caja. |
You're running errands with your children and suddenly you're stuck-in traffic, at the clinic, in the checkout line. | Usted está haciendo mandados con sus hijos, y de repente se quedan clavados-en el tráfico, en la clínica, formados en la caja. |
You're running errands with your children and suddenly you're stuck—in traffic, at the clinic, in the checkout line. | Está haciendo mandados con sus hijos y de repente se quedan detenidos en tráfico, en la clínica, en la línea para pagar. |
You're running errands with your children and suddenly you're stuck—in traffic, at the clinic, in the checkout line. | Usted está haciendo mandados con sus hijos y de repente quedan clavados-en el tráfico, en la clínica, formados en la caja de una tienda. |
It's perfect for capturing your transactions while you're in the checkout line or for reviewing your bucket balances before you spend money. | Es perfecto para capturar sus transacciones mientras está en la línea de pago o para revisar sus saldos de canasta antes de gastar dinero. |
